Verbo – NIF'AL
Raíz: כ - ב - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִכְבָּל nijbal m. estoy(-ás,-á) atado | נִכְבֶּלֶת nijbelet f. estoy(-ás,-á) atada | נִכְבָּלִים nijbalim m. estamos(-áis,-án) atados | נִכְבָּלוֹת nijbalot f. estamos(-áis,-án) atadas | |
Pasado | 1ª | נִכְבַּלְתִּי nijbalti estuve atado(-a) | נִכְבַּלְנוּ nijbalnu estuvimos atados(-as) | ||
2ª | נִכְבַּלְתָּ nijbalta m. estuviste atado | נִכְבַּלְתְּ nijbalt f. estuviste atada | נִכְבַּלְתֶּם nijbaltem m. estuvisteis atados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְבַּלְתֶּם nijbaltem | נִכְבַּלְתֶּן nijbalten f. estuvisteis atadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְבַּלְתֶּן nijbalten | |
3ª | נִכְבַּל nijbal él estuvo atado | נִכְבְּלָה nijbela ella estuvo atada | נִכְבְּלוּ nijbelu estuvieron atados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֶכָּבֵל ekavel estaré atado(-a) | נִכָּבֵל ~ ניכבל nikavel estaremos atados(-as) | ||
2ª | תִּכָּבֵל ~ תיכבל tikavel m. estarás atado | תִּכָּבְלִי ~ תיכבלי tikavli f. estarás atada | תִּכָּבְלוּ ~ תיכבלו tikavlu m. estaréis atados | תִּכָּבַלְנָה ~ תיכבלנה tikavalna תִּכָּבֵלְנָה ~ תיכבלנה tikavelna f. estaréis atadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּכָּבְלוּ ~ תיכבלו tikavlu | |
3ª | יִכָּבֵל ~ ייכבל yikavel él estará atado | תִּכָּבֵל ~ תיכבל tikavel ella estará atada | יִכָּבְלוּ ~ ייכבלו yikavlu ellos estarán atados | תִּכָּבַלְנָה ~ תיכבלנה tikavalna תִּכָּבֵלְנָה ~ תיכבלנה tikavelna ellas estarán atadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִכָּבְלוּ ~ ייכבלו yikavlu | |
Imperativo | הִכָּבֵל! ~ היכבל! hikavel! (a un hombre) está atado! | הִכָּבְלִי! ~ היכבלי! hikavli! (a una mujer) está atada! | הִכָּבְלוּ! ~ היכבלו! hikavlu! (a los hombres) estad atados! | הִכָּבַלְנָה! ~ היכבלנה! hikavalna! הִכָּבֵלְנָה! ~ היכבלנה! hikavelna! (a los mujeres) estad atadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִכָּבְלוּ! ~ היכבלו! hikavlu! | |
Infinitivo | לְהִכָּבֵל ~ להיכבל lehikavel estar atado |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
כֶּבֶל | כ - ב - ל | Sustantivo – modelo ketel, masculino | cable, alambre; cuerda, línea |
לִכְבּוֹל | כ - ב - ל | Verbo – pa'al | atar (con cuerda, cadena, etc.) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.