Verbo – HIF'IL
Raíz: צ - ע - ר
La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַצְעִיר matz'ir m. rejuvenezco(-es,-e) | מַצְעִירָה matz'ira f. rejuvenezco(-es,-e) | מַצְעִירִים matz'irim m. rejuvenecemos(-éis,-en) | מַצְעִירוֹת matz'irot f. rejuvenecemos(-éis,-en) | |
Pasado | 1ª | הִצְעַרְתִּי hitz'arti rejuvenecí | הִצְעַרְנוּ hitz'arnu rejuvenecimos | ||
2ª | הִצְעַרְתָּ hitz'arta m. rejuveneciste | הִצְעַרְתְּ hitz'art f. rejuveneciste | הִצְעַרְתֶּם hitz'artem m. rejuvenecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְעַרְתֶּם hitz'artem | הִצְעַרְתֶּן hitz'arten f. rejuvenecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִצְעַרְתֶּן hitz'arten | |
3ª | הִצְעִיר hitz'ir él rejuveneció | הִצְעִירָה hitz'ira ella rejuveneció | הִצְעִירוּ hitz'iru rejuvenecieron | ||
Futuro | 1ª | אַצְעִיר atz'ir rejuveneceré | נַצְעִיר natz'ir rejuveneceremos | ||
2ª | תַּצְעִיר tatz'ir m. rejuvenecerás | תַּצְעִירִי tatz'iri f. rejuvenecerás | תַּצְעִירוּ tatz'iru m. rejuveneceréis | תַּצְעֵרְנָה tatz'erna f. rejuveneceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּצְעִירוּ tatz'iru | |
3ª | יַצְעִיר yatz'ir él rejuvenecerá | תַּצְעִיר tatz'ir ella rejuvenecerá | יַצְעִירוּ yatz'iru ellos rejuvenecerán | תַּצְעֵרְנָה tatz'erna ellas rejuvenecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַצְעִירוּ yatz'iru | |
Imperativo | הַצְעֵר! hatz'er! (a un hombre) rejuvenece! | הַצְעִירִי! hatz'iri! (a una mujer) rejuvenece! | הַצְעִירוּ! hatz'iru! (a los hombres) rejuveneced! | הַצְעֵרְנָה! hatz'erna! (a los mujeres) rejuveneced! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַצְעִירוּ! hatz'iru! | |
Infinitivo | לְהַצְעִיר lehatz'ir rejuvenecer |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
מִצְעָר | צ - ע - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | pequeñez, iota (lit.) |
צָעִיר | צ - ע - ר | Adjetivo – modelo katil | joven |
צַעַר | צ - ע - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | tristeza, arrepentimiento, remordimiento |
לְצַעֵר | צ - ע - ר | Verbo – pi'el | entristecer, decepcionar |
לְהִצְטַעֵר | צ - ע - ר | Verbo – hitpa'el | arrepentirse, sentir, lamentar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.