Verbo – PI'EL
Raíz: כ - ו - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְכַוֵּן ~ מכוון mejaven m. dirijo(-es,-e) | מְכַוֶּנֶת ~ מכוונת mejavenet f. dirijo(-es,-e) | מְכַוְּנִים ~ מכוונים mejavnim m. dirigimos(-ís,-en) | מְכַוְּנוֹת ~ מכוונות mejavnot f. dirigimos(-ís,-en) | |
Pasado | 1ª | כִּוַּנְתִּי ~ כיוונתי kivanti dirigí | כִּוַּנּוּ ~ כיוונו kivannu dirigimos | ||
2ª | כִּוַּנְתָּ ~ כיוונת kivanta m. dirigiste | כִּוַּנְתְּ ~ כיוונת kivant f. dirigiste | כִּוַּנְתֶּם ~ כיוונתם kivantem m. dirigisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כִּוַּנְתֶּם ~ כיוונתם kivantem | כִּוַּנְתֶּן ~ כיוונתן kivanten f. dirigisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כִּוַּנְתֶּן ~ כיוונתן kivanten | |
3ª | כִּוֵּן ~ כיוון kiven él dirigió | כִּוְּנָה ~ כיוונה kivna ella dirigió | כִּוְּנוּ ~ כיוונו kivnu dirigieron | ||
Futuro | 1ª | אֲכַוֵּן ~ אכוון ajaven dirigiré | נְכַוֵּן ~ נכוון nejaven dirigiremos | ||
2ª | תְּכַוֵּן ~ תכוון tejaven m. dirigirás | תְּכַוְּנִי ~ תכווני tejavni f. dirigirás | תְּכַוְּנוּ ~ תכוונו tejavnu m. dirigiréis | תְּכַוֵּנָּה ~ תכוונה tejavenna f. dirigiréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּכַוְּנוּ ~ תכוונו tejavnu | |
3ª | יְכַוֵּן ~ יכוון yejaven él dirigirá | תְּכַוֵּן ~ תכוון tejaven ella dirigirá | יְכַוְּנוּ ~ יכוונו yejavnu ellos dirigirán | תְּכַוֵּנָּה ~ תכוונה tejavenna ellas dirigirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְכַוְּנוּ ~ יכוונו yejavnu | |
Imperativo | כַּוֵּן! ~ כוון! kaven! (a un hombre) dirige! | כַּוְּנִי! ~ כווני! kavni! (a una mujer) dirige! | כַּוְּנוּ! ~ כוונו! kavnu! (a los hombres) dirigid! | כַּוֵּנָּה! ~ כוונה! kavenna! (a los mujeres) dirigid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: כַּוְּנוּ! ~ כוונו! kavnu! | |
Infinitivo | לְכַוֵּן ~ לכוון lejaven dirigir |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְכֻוָּן ~ מכוון mejuvan m. soy (eres, es) dirigido | מְכֻוֶּנֶת ~ מכוונת mejuvenet f. soy (eres, es) dirigida | מְכֻוָּנִים ~ מכוונים mejuvanim m. somos (sois, son) dirigidos | מְכֻוָּנוֹת ~ מכוונות mejuvanot f. somos (sois, son) dirigidas | |
Pasado | 1ª | כֻּוַּנְתִּי ~ כוונתי kuvanti fui dirigido(-a) | כֻּוַּנּוּ ~ כוונו kuvannu fuimos dirigidos(-as) | ||
2ª | כֻּוַּנְתָּ ~ כוונת kuvanta m. fuiste dirigido | כֻּוַּנְתְּ ~ כוונת kuvant f. fuiste dirigida | כֻּוַּנְתֶּם ~ כוונתם kuvantem m. fuisteis dirigidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כֻּוַּנְתֶּם ~ כוונתם kuvantem | כֻּוַּנְתֶּן ~ כוונתן kuvanten f. fuisteis dirigidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כֻּוַּנְתֶּן ~ כוונתן kuvanten | |
3ª | כֻּוַּן ~ כוון kuvan él fue dirigido | כֻּוְּנָה ~ כוונה kuvna ella fue dirigida | כֻּוְּנוּ ~ כוונו kuvnu fueron dirigidos(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲכֻוַּן ~ אכוון ajuvan seré dirigido(-a) | נְכֻוַּן ~ נכוון nejuvan seremos dirigidos(-as) | ||
2ª | תְּכֻוַּן ~ תכוון tejuvan m. serás dirigido | תְּכֻוְּנִי ~ תכווני tejuvni f. serás dirigida | תְּכֻוְּנוּ ~ תכוונו tejuvnu m. seréis dirigidos | תְּכֻוַּנָּה ~ תכוונה tejuvanna f. seréis dirigidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּכֻוְּנוּ ~ תכוונו tejuvnu | |
3ª | יְכֻוַּן ~ יכוון yejuvan él será dirigido | תְּכֻוַּן ~ תכוון tejuvan ella será dirigida | יְכֻוְּנוּ ~ יכוונו yejuvnu ellos serán dirigidos | תְּכֻוַּנָּה ~ תכוונה tejuvanna ellas serán dirigidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְכֻוְּנוּ ~ יכוונו yejuvnu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הֲכָנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | preparación |
כַּווָּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo kattala, femenino | intención |
לְהִיכּוֹן | כ - ו - ן | Verbo – nif'al | estar preparado; ser cierto, verdadero |
לְכוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – pi'el | establecer |
לְהָכִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | preparar |
לְהַכְווִין | כ - ו - ן | Verbo – hif'il | dirigir (raro) |
לְהִתְכַּווֵּן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | tener intención |
לְהִתְכּוֹנֵן | כ - ו - ן | Verbo – hitpa'el | prepararse, tener intención |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | unidad de disco (informática); soporte, rack |
כּוֹנָן | כ - ו - ן | Sustantivo | empleado de guardia (médico, técnico etc.) |
כּוֹנְנוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | disponibilidad, prontitud, estado de alerta |
כִּיוּוּן | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo kittul, masculino | dirección |
כֵּיווָן | כ - ו - ן | Conjunción | porque (ש־) |
מוּכָן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo muktal | listo, preparado |
מָכוֹן | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | instituto; fundación (arcaico) |
מְכוֹנָאוּת | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | mecánica |
מְכוֹנַאי | כ - ו - ן | Sustantivo – masculino | mecánico |
מְכוֹנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | máquina, mecanismo |
מְכוֹנִית | כ - ו - ן | Sustantivo – femenino | coche, automóvil |
מְכִינָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo mekila, femenino | programa preparatorio |
נָכוֹן | כ - ו - ן | Adjetivo – modelo niktal | cierto, verdadero; adecuado |
תְּכוּנָה | כ - ו - ן | Sustantivo – modelo tkula, femenino | característica, calidad, atributo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.