Sustantivo – femenino
Raíz: ר - פ - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Derivado de רָפוּס débil, flácido, flácido (lit.) y ־וּת.
Singular | |
---|---|
Estado absoluto | רְפִיסוּת refisut flacidez |
Estado constructo | רְפִיסוּת־ refisut- flacidez de ... |
Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | |
1ª | רְפִיסוּתִי refisuti mi flacidez | רְפִיסוּתֵנוּ refisutenu nuestro flacidez | ||
2ª | רְפִיסוּתְךָ refisutja tu m. flacidez | רְפִיסוּתֵךְ refisutej tu f. flacidez | רְפִיסוּתְכֶם refisutjem vuestro m. flacidez | רְפִיסוּתְכֶן refisutjen vuestro f. flacidez |
3ª | רְפִיסוּתוֹ refisuto su m. s. flacidez | רְפִיסוּתָהּ refisuta(h) su f. s. flacidez | רְפִיסוּתָם refisutam su m. p. flacidez | רְפִיסוּתָן refisutan su f. p. flacidez |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִתְרַפְּסוּת | ר - פ - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | adulación, obsequiosidad |
מִרְפֶּסֶת | ר - פ - ס | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | balcón, veranda |
רָפוּס | ר - פ - ס | Adjetivo – modelo katul | débil, flácido, flácido (lit.) |
לְהִתְרַפֵּס | ר - פ - ס | Verbo – hitpa'el | halagar, ser congraciador |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.