Sustantivo – femenino
Raíz: ח - ל - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Derivado de תְּחִילָּה principio y ־ִית.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Estado absoluto | תְּחִלִּית ~ תחילית tjilit prefijo | תְּחִלִּיּוֹת ~ תחיליות tjiliyot prefijos |
Estado constructo | תְּחִלִּית־ ~ תחילית־ tjilit- prefijo de ... | תְּחִלִּיּוֹת־ ~ תחיליות־ tjiliyot- prefijos de ... |
número | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Singular | 1ª | תְּחִלִּיתִי ~ תחיליתי tjiliti mi prefijo | תְּחִלִּיתֵנוּ ~ תחיליתנו tjilitenu nuestro prefijo | ||
2ª | תְּחִלִּיתְךָ ~ תחיליתך tjilitja tu m. prefijo | תְּחִלִּיתֵךְ ~ תחיליתך tjilitej tu f. prefijo | תְּחִלִּיתְכֶם ~ תחיליתכם tjilitjem vuestro m. prefijo | תְּחִלִּיתְכֶן ~ תחיליתכן tjilitjen vuestro f. prefijo | |
3ª | תְּחִלִּיתוֹ ~ תחיליתו tjilito su m. s. prefijo | תְּחִלִּיתָהּ ~ תחיליתה tjilita(h) su f. s. prefijo | תְּחִלִּיתָם ~ תחיליתם tjilitam su m. p. prefijo | תְּחִלִּיתָן ~ תחיליתן tjilitan su f. p. prefijo | |
Plural | 1ª | תְּחִלִּיּוֹתַי ~ תחיליותיי tjiliyotay mis prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֵינוּ ~ תחיליותינו tjiliyoteynu nuestros prefijos | ||
2ª | תְּחִלִּיּוֹתֶיךָ ~ תחיליותיך tjiliyoteja tus m. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתַיִךְ ~ תחיליותייך tjiliyotayij tus f. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֵיכֶם ~ תחיליותיכם tjiliyoteyjem vuestros m. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֵיכֶן ~ תחיליותיכן tjiliyoteyjen vuestros f. prefijos | |
3ª | תְּחִלִּיּוֹתָיו ~ תחיליותיו tjiliyotav sus m. s. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֶיהָ ~ תחיליותיה tjiliyoteha sus f. s. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֵיהֶם ~ תחיליותיהם tjiliyoteyhem sus m. p. prefijos | תְּחִלִּיּוֹתֵיהֶן ~ תחיליותיהן tjiliyoteyhen sus f. p. prefijos |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
חוּלִּיָּה | ח - ל - ל | Sustantivo | eslabón (de cadena); vértebra; parte, componente, elemento (de la máquina, equipo); etapa, paso (en progresión) |
חִילּוּל | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | profanación, contaminación |
חִילוֹנִי | ח - ל - ל | Adjetivo | secular, no religioso |
חַלָּה | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katla, femenino | jalá; porción de masa separada antes de la cocción (judaísmo) |
חָלוּל | ח - ל - ל | Adjetivo – modelo katul | hueco |
חַלּוֹן | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | ventana; pausa, tiempo libre (coloq.) |
חֲלִיל | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo ktil, masculino | flauta |
חָלִילָה | ח - ל - ל | Adverbio | Dios no lo quiera, de ninguna manera (usualmente en expresión חַס וְחָלִילָה) |
חֲלִילִית | ח - ל - ל | Sustantivo – femenino | flauta dulce (instrumento musical) |
חָלָל | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | espacio; cosmos; vacío, cavidad |
לְחַלֵּל | ח - ל - ל | Verbo – pi'el | profanar |
לְהָחֵל | ח - ל - ל | Verbo – hif'il | empezar (lit.) |
מְחִילָּה | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo mekila, femenino | madriguera, túnel |
תְּחִילָּה | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo tkilla, femenino | principio |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.