Verbo – NIF'AL
Raíz: כ - נ - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | נִכְנָס nijnas m. entro(-as,-a) | נִכְנֶסֶת nijneset f. entro(-as,-a) | נִכְנָסִים nijnasim m. entramos(-áis,-an) | נִכְנָסוֹת nijnasot f. entramos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | נִכְנַסְתִּי nijnasti entré | נִכְנַסְנוּ nijnasnu entramos | ||
2ª | נִכְנַסְתָּ nijnasta m. entraste | נִכְנַסְתְּ nijnast f. entraste | נִכְנַסְתֶּם nijnastem m. entrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְנַסְתֶּם nijnastem | נִכְנַסְתֶּן nijnasten f. entrasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: נִכְנַסְתֶּן nijnasten | |
3ª | נִכְנַס nijnas él entró | נִכְנְסָה nijnesa ella entró | נִכְנְסוּ nijnesu entraron | ||
Futuro | 1ª | אֶכָּנֵס ekanes entraré | נִכָּנֵס ~ ניכנס nikanes entraremos | ||
2ª | תִּכָּנֵס ~ תיכנס tikanes m. entrarás | תִּכָּנְסִי ~ תיכנסי tikansi f. entrarás | תִּכָּנְסוּ ~ תיכנסו tikansu m. entraréis | תִּכָּנַסְנָה ~ תיכנסנה tikanasna תִּכָּנֵסְנָה ~ תיכנסנה tikanesna f. entraréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּכָּנְסוּ ~ תיכנסו tikansu | |
3ª | יִכָּנֵס ~ ייכנס yikanes él entrará | תִּכָּנֵס ~ תיכנס tikanes ella entrará | יִכָּנְסוּ ~ ייכנסו yikansu ellos entrarán | תִּכָּנַסְנָה ~ תיכנסנה tikanasna תִּכָּנֵסְנָה ~ תיכנסנה tikanesna ellas entrarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִכָּנְסוּ ~ ייכנסו yikansu | |
Imperativo | הִכָּנֵס! ~ היכנס! hikanes! (a un hombre) entra! | הִכָּנְסִי! ~ היכנסי! hikansi! (a una mujer) entra! | הִכָּנְסוּ! ~ היכנסו! hikansu! (a los hombres) entrad! | הִכָּנַסְנָה! ~ היכנסנה! hikanasna! הִכָּנֵסְנָה! ~ היכנסנה! hikanesna! (a los mujeres) entrad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִכָּנְסוּ! ~ היכנסו! hikansu! | |
Infinitivo | לְהִכָּנֵס ~ להיכנס lehikanes entrar |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִיכָּנְסוּת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | entrada (acción) |
הַכְנָסָה | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo haktala, femenino | ingresos; inserción, introducción |
הִתְכַּנְּסוּת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | reunión; introversión; convergencia |
כִּינּוּס | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo kittul, masculino | convención, conferencia; convocación |
כְּנִיסָה | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ktila, femenino | entrada |
כֶּנֶס | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ketel, masculino | asamblea, congreso, conferencia |
לְכַנֵּס | כ - נ - ס | Verbo – pi'el | ensamblar, congregar, convocar |
לְהַכְנִיס | כ - נ - ס | Verbo – hif'il | introducir, traer, insertar |
לְהִתְכַּנֵּס | כ - נ - ס | Verbo – hitpa'el | ensamblarse, congregarse |
כְּנֵסִייָּה | כ - נ - ס | Sustantivo – femenino | iglesia; congreso, asamblea (obsoleto) |
כְּנֶסֶת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ktelet, femenino | asamblea; Knéset |
מִכְנָסַייִם | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo miktal, masculino | 👖 pantalones |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.