Verbo – HITPA'EL
Raíz: כ - נ - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מִתְכַּנֵּס mitkanes m. me (te, se) ensamblo(-as,-a) | מִתְכַּנֶּסֶת mitkaneset f. me (te, se) ensamblo(-as,-a) | מִתְכַּנְּסִים mitkansim m. nos (os, se) ensamblamos(-áis,-an) | מִתְכַּנְּסוֹת mitkansot f. nos (os, se) ensamblamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִתְכַּנַּסְתִּי hitkanasti me ensamblé | הִתְכַּנַּסְנוּ hitkanasnu nos ensamblamos | ||
2ª | הִתְכַּנַּסְתָּ hitkanasta m. te ensamblaste | הִתְכַּנַּסְתְּ hitkanast f. te ensamblaste | הִתְכַּנַּסְתֶּם hitkanastem m. os ensamblasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְכַּנַּסְתֶּם hitkanastem | הִתְכַּנַּסְתֶּן hitkanasten f. os ensamblasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִתְכַּנַּסְתֶּן hitkanasten | |
3ª | הִתְכַּנֵּס hitkanes él se ensambló | הִתְכַּנְּסָה hitkansa ella se ensambló | הִתְכַּנְּסוּ hitkansu se ensamblaron | ||
Futuro | 1ª | אֶתְכַּנֵּס etkanes me ensamblaré | נִתְכַּנֵּס nitkanes nos ensamblaremos | ||
2ª | תִּתְכַּנֵּס titkanes m. te ensamblarás | תִּתְכַּנְּסִי titkansi f. te ensamblarás | תִּתְכַּנְּסוּ titkansu m. os ensamblaréis | תִּתְכַּנֵּסְנָה titkanesna f. os ensamblaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּתְכַּנְּסוּ titkansu | |
3ª | יִתְכַּנֵּס yitkanes él se ensamblará | תִּתְכַּנֵּס titkanes ella se ensamblará | יִתְכַּנְּסוּ yitkansu ellos se ensamblarán | תִּתְכַּנֵּסְנָה titkanesna ellas se ensamblarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִתְכַּנְּסוּ yitkansu | |
Imperativo | הִתְכַּנֵּס! hitkanes! (a un hombre) ensámblate! | הִתְכַּנְּסִי! hitkansi! (a una mujer) ensámblate! | הִתְכַּנְּסוּ! hitkansu! (a los hombres) ensamblaos! | הִתְכַּנֵּסְנָה! hitkanesna! (a los mujeres) ensamblaos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִתְכַּנְּסוּ! hitkansu! | |
Infinitivo | לְהִתְכַּנֵּס lehitkanes ensamblarse |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הִיכָּנְסוּת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo hikkatlut, femenino | entrada (acción) |
הַכְנָסָה | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo haktala, femenino | ingresos; inserción, introducción |
הִתְכַּנְּסוּת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | reunión; introversión; convergencia |
כִּינּוּס | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo kittul, masculino | convención, conferencia; convocación |
כְּנִיסָה | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ktila, femenino | entrada |
כֶּנֶס | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ketel, masculino | asamblea, congreso, conferencia |
לְהִיכָּנֵס | כ - נ - ס | Verbo – nif'al | entrar |
לְכַנֵּס | כ - נ - ס | Verbo – pi'el | ensamblar, congregar, convocar |
לְהַכְנִיס | כ - נ - ס | Verbo – hif'il | introducir, traer, insertar |
כְּנֵסִייָּה | כ - נ - ס | Sustantivo – femenino | iglesia; congreso, asamblea (obsoleto) |
כְּנֶסֶת | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo ktelet, femenino | asamblea; Knéset |
מִכְנָסַייִם | כ - נ - ס | Sustantivo – modelo miktal, masculino | 👖 pantalones |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.