Verbo – PI'EL
Raíz: א - כ - ז - ב
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְאַכְזֵב me'ajzev m. desilusiono(-as,-a) | מְאַכְזֶבֶת me'ajzevet f. desilusiono(-as,-a) | מְאַכְזְבִים me'ajzevim m. desilusionamos(-áis,-an) | מְאַכְזְבוֹת me'ajzevot f. desilusionamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | אִכְזַבְתִּי ijzavti desilusioné | אִכְזַבְנוּ ijzavnu desilusionamos | ||
2ª | אִכְזַבְתָּ ijzavta m. desilusionaste | אִכְזַבְתְּ ijzavt f. desilusionaste | אִכְזַבְתֶּם ijzavtem m. desilusionasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אִכְזַבְתֶּם ijzavtem | אִכְזַבְתֶּן ijzavten f. desilusionasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אִכְזַבְתֶּן ijzavten | |
3ª | אִכְזֵב ijzev él desilusionó | אִכְזְבָה ijzeva ella desilusionó | אִכְזְבוּ ijzevu desilusionaron | ||
Futuro | 1ª | אֲאַכְזֵב a'ajzev desilusionaré | נְאַכְזֵב ne'ajzev desilusionaremos | ||
2ª | תְּאַכְזֵב te'ajzev m. desilusionarás | תְּאַכְזְבִי te'ajzevi f. desilusionarás | תְּאַכְזְבוּ te'ajzevu m. desilusionaréis | תְּאַכְזֵבְנָה te'ajzevna f. desilusionaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּאַכְזְבוּ te'ajzevu | |
3ª | יְאַכְזֵב ye'ajzev él desilusionará | תְּאַכְזֵב te'ajzev ella desilusionará | יְאַכְזְבוּ ye'ajzevu ellos desilusionarán | תְּאַכְזֵבְנָה te'ajzevna ellas desilusionarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְאַכְזְבוּ ye'ajzevu | |
Imperativo | אַכְזֵב! ajzev! (a un hombre) desilusiona! | אַכְזְבִי! ajzevi! (a una mujer) desilusiona! | אַכְזְבוּ! ajzevu! (a los hombres) desilusionad! | אַכְזֵבְנָה! ajzevna! (a los mujeres) desilusionad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: אַכְזְבוּ! ajzevu! | |
Infinitivo | לְאַכְזֵב le'ajzev desilusionar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְאֻכְזָב ~ מאוכזב me'ujzav m. soy (eres, es) desilusionado | מְאֻכְזֶבֶת ~ מאוכזבת me'ujzevet f. soy (eres, es) desilusionada | מְאֻכְזָבִים ~ מאוכזבים me'ujzavim m. somos (sois, son) desilusionados | מְאֻכְזָבוֹת ~ מאוכזבות me'ujzavot f. somos (sois, son) desilusionadas | |
Pasado | 1ª | אֻכְזַבְתִּי ~ אוכזבתי ujzavti fui desilusionado(-a) | אֻכְזַבְנוּ ~ אוכזבנו ujzavnu fuimos desilusionados(-as) | ||
2ª | אֻכְזַבְתָּ ~ אוכזבת ujzavta m. fuiste desilusionado | אֻכְזַבְתְּ ~ אוכזבת ujzavt f. fuiste desilusionada | אֻכְזַבְתֶּם ~ אוכזבתם ujzavtem m. fuisteis desilusionados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אֻכְזַבְתֶּם ~ אוכזבתם ujzavtem | אֻכְזַבְתֶּן ~ אוכזבתן ujzavten f. fuisteis desilusionadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: אֻכְזַבְתֶּן ~ אוכזבתן ujzavten | |
3ª | אֻכְזַב ~ אוכזב ujzav él fue desilusionado | אֻכְזְבָה ~ אוכזבה ujzeva ella fue desilusionada | אֻכְזְבוּ ~ אוכזבו ujzevu fueron desilusionados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲאֻכְזַב ~ אאוכזב a'ujzav seré desilusionado(-a) | נְאֻכְזַב ~ נאוכזב ne'ujzav seremos desilusionados(-as) | ||
2ª | תְּאֻכְזַב ~ תאוכזב te'ujzav m. serás desilusionado | תְּאֻכְזְבִי ~ תאוכזבי te'ujzevi f. serás desilusionada | תְּאֻכְזְבוּ ~ תאוכזבו te'ujzevu m. seréis desilusionados | תְּאֻכְזַבְנָה ~ תאוכזבנה te'ujzavna f. seréis desilusionadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּאֻכְזְבוּ ~ תאוכזבו te'ujzevu | |
3ª | יְאֻכְזַב ~ יאוכזב ye'ujzav él será desilusionado | תְּאֻכְזַב ~ תאוכזב te'ujzav ella será desilusionada | יְאֻכְזְבוּ ~ יאוכזבו ye'ujzevu ellos serán desilusionados | תְּאֻכְזַבְנָה ~ תאוכזבנה te'ujzavna ellas serán desilusionadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְאֻכְזְבוּ ~ יאוכזבו ye'ujzevu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לְהִתְאַכְזֵב | א - כ - ז - ב | Verbo – hitpa'el | estar decepcionado |
אַכְזָבָה | א - כ - ז - ב | Sustantivo – modelo kattala, femenino | desilusión, decepción |
מְאוּכְזָב | א - כ - ז - ב | Adjetivo – modelo mekuttal | desilusionado, decepcionado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.