Verbo – HIF'IL
Raíz: כ - פ - שׁ
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַכְפִּישׁ majpish m. injurio(-as,-a) | מַכְפִּישָׁה majpisha f. injurio(-as,-a) | מַכְפִּישִׁים majpishim m. injuriamos(-áis,-an) | מַכְפִּישׁוֹת majpishot f. injuriamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִכְפַּשְׁתִּי hijpashti injurié | הִכְפַּשְׁנוּ hijpashnu injuriamos | ||
2ª | הִכְפַּשְׁתָּ hijpashta m. injuriaste | הִכְפַּשְׁתְּ hijpasht f. injuriaste | הִכְפַּשְׁתֶּם hijpashtem m. injuriasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִכְפַּשְׁתֶּם hijpashtem | הִכְפַּשְׁתֶּן hijpashten f. injuriasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִכְפַּשְׁתֶּן hijpashten | |
3ª | הִכְפִּישׁ hijpish él injurió | הִכְפִּישָׁה hijpisha ella injurió | הִכְפִּישׁוּ hijpishu injuriaron | ||
Futuro | 1ª | אַכְפִּישׁ ajpish injuriaré | נַכְפִּישׁ najpish injuriaremos | ||
2ª | תַּכְפִּישׁ tajpish m. injuriarás | תַּכְפִּישִׁי tajpishi f. injuriarás | תַּכְפִּישׁוּ tajpishu m. injuriaréis | תַּכְפֵּשְׁנָה tajpeshna f. injuriaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּכְפִּישׁוּ tajpishu | |
3ª | יַכְפִּישׁ yajpish él injuriará | תַּכְפִּישׁ tajpish ella injuriará | יַכְפִּישׁוּ yajpishu ellos injuriarán | תַּכְפֵּשְׁנָה tajpeshna ellas injuriarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַכְפִּישׁוּ yajpishu | |
Imperativo | הַכְפֵּשׁ! hajpesh! (a un hombre) injuria! | הַכְפִּישִׁי! hajpishi! (a una mujer) injuria! | הַכְפִּישׁוּ! hajpishu! (a los hombres) injuriad! | הַכְפֵּשְׁנָה! hajpeshna! (a los mujeres) injuriad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַכְפִּישׁוּ! hajpishu! | |
Infinitivo | לְהַכְפִּישׁ lehajpish injuriar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻכְפָּשׁ ~ מוכפש mujpash m. soy (eres, es) injuriado | מֻכְפֶּשֶׁת ~ מוכפשת mujpeshet f. soy (eres, es) injuriada | מֻכְפָּשִׁים ~ מוכפשים mujpashim m. somos (sois, son) injuriados | מֻכְפָּשׁוֹת ~ מוכפשות mujpashot f. somos (sois, son) injuriadas | |
Pasado | 1ª | הֻכְפַּשְׁתִּי ~ הוכפשתי hujpashti fui injuriado(-a) | הֻכְפַּשְׁנוּ ~ הוכפשנו hujpashnu fuimos injuriados(-as) | ||
2ª | הֻכְפַּשְׁתָּ ~ הוכפשת hujpashta m. fuiste injuriado | הֻכְפַּשְׁתְּ ~ הוכפשת hujpasht f. fuiste injuriada | הֻכְפַּשְׁתֶּם ~ הוכפשתם hujpashtem m. fuisteis injuriados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻכְפַּשְׁתֶּם ~ הוכפשתם hujpashtem | הֻכְפַּשְׁתֶּן ~ הוכפשתן hujpashten f. fuisteis injuriadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻכְפַּשְׁתֶּן ~ הוכפשתן hujpashten | |
3ª | הֻכְפַּשׁ ~ הוכפש hujpash él fue injuriado | הֻכְפְּשָׁה ~ הוכפשה hujpesha ella fue injuriada | הֻכְפְּשׁוּ ~ הוכפשו hujpeshu fueron injuriados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻכְפַּשׁ ~ אוכפש ujpash seré injuriado(-a) | נֻכְפַּשׁ ~ נוכפש nujpash seremos injuriados(-as) | ||
2ª | תֻּכְפַּשׁ ~ תוכפש tujpash m. serás injuriado | תֻּכְפְּשִׁי ~ תוכפשי tujpeshi f. serás injuriada | תֻּכְפְּשׁוּ ~ תוכפשו tujpeshu m. seréis injuriados | תֻּכְפַּשְׁנָה ~ תוכפשנה tujpashna f. seréis injuriadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּכְפְּשׁוּ ~ תוכפשו tujpeshu | |
3ª | יֻכְפַּשׁ ~ יוכפש yujpash él será injuriado | תֻּכְפַּשׁ ~ תוכפש tujpash ella será injuriada | יֻכְפְּשׁוּ ~ יוכפשו yujpeshu ellos serán injuriados | תֻּכְפַּשְׁנָה ~ תוכפשנה tujpashna ellas serán injuriadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻכְפְּשׁוּ ~ יוכפשו yujpeshu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
הַכְפָּשָׁה | כ - פ - שׁ | Sustantivo – modelo haktala, femenino | embrollo, calumnia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.