Verbo – PI'EL
Raíz: כ - ר - כ - ר
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְכַרְכֵּר mejarker m. bailo(-as,-a) | מְכַרְכֶּרֶת mejarkeret f. bailo(-as,-a) | מְכַרְכְּרִים mejarkerim m. bailamos(-áis,-an) | מְכַרְכְּרוֹת mejarkerot f. bailamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | כִּרְכַּרְתִּי kirkarti bailé | כִּרְכַּרְנוּ kirkarnu bailamos | ||
2ª | כִּרְכַּרְתָּ kirkarta m. bailaste | כִּרְכַּרְתְּ kirkart f. bailaste | כִּרְכַּרְתֶּם kirkartem m. bailasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כִּרְכַּרְתֶּם kirkartem | כִּרְכַּרְתֶּן kirkarten f. bailasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כִּרְכַּרְתֶּן kirkarten | |
3ª | כִּרְכֵּר kirker él bailó | כִּרְכְּרָה kirkera ella bailó | כִּרְכְּרוּ kirkeru bailaron | ||
Futuro | 1ª | אֲכַרְכֵּר ajarker bailaré | נְכַרְכֵּר nejarker bailaremos | ||
2ª | תְּכַרְכֵּר tejarker m. bailarás | תְּכַרְכְּרִי tejarkeri f. bailarás | תְּכַרְכְּרוּ tejarkeru m. bailaréis | תְּכַרְכֵּרְנָה tejarkerna f. bailaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּכַרְכְּרוּ tejarkeru | |
3ª | יְכַרְכֵּר yejarker él bailará | תְּכַרְכֵּר tejarker ella bailará | יְכַרְכְּרוּ yejarkeru ellos bailarán | תְּכַרְכֵּרְנָה tejarkerna ellas bailarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְכַרְכְּרוּ yejarkeru | |
Imperativo | כַּרְכֵּר! karker! (a un hombre) baila! | כַּרְכְּרִי! karkeri! (a una mujer) baila! | כַּרְכְּרוּ! karkeru! (a los hombres) bailad! | כַּרְכֵּרְנָה! karkerna! (a los mujeres) bailad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: כַּרְכְּרוּ! karkeru! | |
Infinitivo | לְכַרְכֵּר lejarker bailar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מְכֻרְכָּר ~ מכורכר mejurkar m. soy (eres, es) bailado | מְכֻרְכֶּרֶת ~ מכורכרת mejurkeret f. soy (eres, es) bailada | מְכֻרְכָּרִים ~ מכורכרים mejurkarim m. somos (sois, son) bailados | מְכֻרְכָּרוֹת ~ מכורכרות mejurkarot f. somos (sois, son) bailadas | |
Pasado | 1ª | כֻּרְכַּרְתִּי ~ כורכרתי kurkarti fui bailado(-a) | כֻּרְכַּרְנוּ ~ כורכרנו kurkarnu fuimos bailados(-as) | ||
2ª | כֻּרְכַּרְתָּ ~ כורכרת kurkarta m. fuiste bailado | כֻּרְכַּרְתְּ ~ כורכרת kurkart f. fuiste bailada | כֻּרְכַּרְתֶּם ~ כורכרתם kurkartem m. fuisteis bailados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כֻּרְכַּרְתֶּם ~ כורכרתם kurkartem | כֻּרְכַּרְתֶּן ~ כורכרתן kurkarten f. fuisteis bailadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: כֻּרְכַּרְתֶּן ~ כורכרתן kurkarten | |
3ª | כֻּרְכַּר ~ כורכר kurkar él fue bailado | כֻּרְכְּרָה ~ כורכרה kurkera ella fue bailada | כֻּרְכְּרוּ ~ כורכרו kurkeru fueron bailados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֲכֻרְכַּר ~ אכורכר ajurkar seré bailado(-a) | נְכֻרְכַּר ~ נכורכר nejurkar seremos bailados(-as) | ||
2ª | תְּכֻרְכַּר ~ תכורכר tejurkar m. serás bailado | תְּכֻרְכְּרִי ~ תכורכרי tejurkeri f. serás bailada | תְּכֻרְכְּרוּ ~ תכורכרו tejurkeru m. seréis bailados | תְּכֻרְכַּרְנָה ~ תכורכרנה tejurkarna f. seréis bailadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּכֻרְכְּרוּ ~ תכורכרו tejurkeru | |
3ª | יְכֻרְכַּר ~ יכורכר yejurkar él será bailado | תְּכֻרְכַּר ~ תכורכר tejurkar ella será bailada | יְכֻרְכְּרוּ ~ יכורכרו yejurkeru ellos serán bailados | תְּכֻרְכַּרְנָה ~ תכורכרנה tejurkarna ellas serán bailadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְכֻרְכְּרוּ ~ יכורכרו yejurkeru |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.