Verbo – HIF'IL
Raíz: ל - ב - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַלְבִּין malbin m. blanqueo(-as,-a) | מַלְבִּינָה malbina f. blanqueo(-as,-a) | מַלְבִּינִים malbinim m. blanqueamos(-áis,-an) | מַלְבִּינוֹת malbinot f. blanqueamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הִלְבַּנְתִּי hilbanti blanqueé | הִלְבַּנּוּ hilbannu blanqueamos | ||
2ª | הִלְבַּנְתָּ hilbanta m. blanqueaste | הִלְבַּנְתְּ hilbant f. blanqueaste | הִלְבַּנְתֶּם hilbantem m. blanqueasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלְבַּנְתֶּם hilbantem | הִלְבַּנְתֶּן hilbanten f. blanqueasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלְבַּנְתֶּן hilbanten | |
3ª | הִלְבִּין hilbin él blanqueó | הִלְבִּינָה hilbina ella blanqueó | הִלְבִּינוּ hilbinu blanquearon | ||
Futuro | 1ª | אַלְבִּין albin blanquearé | נַלְבִּין nalbin blanquearemos | ||
2ª | תַּלְבִּין talbin m. blanquearás | תַּלְבִּינִי talbini f. blanquearás | תַּלְבִּינוּ talbinu m. blanquearéis | תַּלְבֵּנָּה talbenna f. blanquearéis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּלְבִּינוּ talbinu | |
3ª | יַלְבִּין yalbin él blanqueará | תַּלְבִּין talbin ella blanqueará | יַלְבִּינוּ yalbinu ellos blanquearán | תַּלְבֵּנָּה talbenna ellas blanquearán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַלְבִּינוּ yalbinu | |
Imperativo | הַלְבֵּן! halben! (a un hombre) blanquea! | הַלְבִּינִי! halbini! (a una mujer) blanquea! | הַלְבִּינוּ! halbinu! (a los hombres) blanquead! | הַלְבֵּנָּה! halbenna! (a los mujeres) blanquead! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַלְבִּינוּ! halbinu! | |
Infinitivo | לְהַלְבִּין lehalbin blanquear |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מֻלְבָּן ~ מולבן mulban m. soy (eres, es) blanqueado | מֻלְבֶּנֶת ~ מולבנת mulbenet f. soy (eres, es) blanqueada | מֻלְבָּנִים ~ מולבנים mulbanim m. somos (sois, son) blanqueados | מֻלְבָּנוֹת ~ מולבנות mulbanot f. somos (sois, son) blanqueadas | |
Pasado | 1ª | הֻלְבַּנְתִּי ~ הולבנתי hulbanti fui blanqueado(-a) | הֻלְבַּנּוּ ~ הולבנו hulbannu fuimos blanqueados(-as) | ||
2ª | הֻלְבַּנְתָּ ~ הולבנת hulbanta m. fuiste blanqueado | הֻלְבַּנְתְּ ~ הולבנת hulbant f. fuiste blanqueada | הֻלְבַּנְתֶּם ~ הולבנתם hulbantem m. fuisteis blanqueados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻלְבַּנְתֶּם ~ הולבנתם hulbantem | הֻלְבַּנְתֶּן ~ הולבנתן hulbanten f. fuisteis blanqueadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֻלְבַּנְתֶּן ~ הולבנתן hulbanten | |
3ª | הֻלְבַּן ~ הולבן hulban él fue blanqueado | הֻלְבְּנָה ~ הולבנה hulbena ella fue blanqueada | הֻלְבְּנוּ ~ הולבנו hulbenu fueron blanqueados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אֻלְבַּן ~ אולבן ulban seré blanqueado(-a) | נֻלְבַּן ~ נולבן nulban seremos blanqueados(-as) | ||
2ª | תֻּלְבַּן ~ תולבן tulban m. serás blanqueado | תֻּלְבְּנִי ~ תולבני tulbeni f. serás blanqueada | תֻּלְבְּנוּ ~ תולבנו tulbenu m. seréis blanqueados | תֻּלְבַּנָּה ~ תולבנה tulbanna f. seréis blanqueadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תֻּלְבְּנוּ ~ תולבנו tulbenu | |
3ª | יֻלְבַּן ~ יולבן yulban él será blanqueado | תֻּלְבַּן ~ תולבן tulban ella será blanqueada | יֻלְבְּנוּ ~ יולבנו yulbenu ellos serán blanqueados | תֻּלְבַּנָּה ~ תולבנה tulbanna ellas serán blanqueadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יֻלְבְּנוּ ~ יולבנו yulbenu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
לָבָן | ל - ב - ן | Adjetivo – modelo katal | blanco |
לְלַבֵּן | ל - ב - ן | Verbo – pi'el | encandecer, calentar; aclarar |
לְבָנָה | ל - ב - ן | Sustantivo – modelo ktala, femenino | luna (poetico) |
לְבֵנָה | ל - ב - ן | Sustantivo – modelo ktela, femenino | ladrillo |
לוֹבֶן | ל - ב - ן | Sustantivo – modelo kotel, masculino | blancura; blanco (del ojo) |
מַלְבֵּן | ל - ב - ן | Sustantivo – modelo maktel, masculino | rectángulo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.