Verbo – HIF'IL
Raíz: א - כ - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מַאֲכִיל ma'ajil m. alimento(-as,-a) | מַאֲכִילָה ma'ajila f. alimento(-as,-a) | מַאֲכִילִים ma'ajilim m. alimentamos(-áis,-an) | מַאֲכִילוֹת ma'ajilot f. alimentamos(-áis,-an) | |
Pasado | 1ª | הֶאֱכַלְתִּי he'ejalti alimenté | הֶאֱכַלְנוּ he'ejalnu alimentamos | ||
2ª | הֶאֱכַלְתָּ he'ejalta m. alimentaste | הֶאֱכַלְתְּ he'ejalt f. alimentaste | הֶאֱכַלְתֶּם he'ejaltem m. alimentasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶאֱכַלְתֶּם he'ejaltem | הֶאֱכַלְתֶּן he'ejalten f. alimentasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הֶאֱכַלְתֶּן he'ejalten | |
3ª | הֶאֱכִיל he'ejil él alimentó | הֶאֱכִילָה he'ejila ella alimentó | הֶאֱכִילוּ he'ejilu alimentaron | ||
Futuro | 1ª | אַאֲכִיל a'ajil alimentaré | נַאֲכִיל na'ajil alimentaremos | ||
2ª | תַּאֲכִיל ta'ajil m. alimentarás | תַּאֲכִילִי ta'ajili f. alimentarás | תַּאֲכִילוּ ta'ajilu m. alimentaréis | תַּאֲכֵלְנָה ta'ajelna f. alimentaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּאֲכִילוּ ta'ajilu | |
3ª | יַאֲכִיל ya'ajil él alimentará | תַּאֲכִיל ta'ajil ella alimentará | יַאֲכִילוּ ya'ajilu ellos alimentarán | תַּאֲכֵלְנָה ta'ajelna ellas alimentarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַאֲכִילוּ ya'ajilu | |
Imperativo | הַאֲכֵל! ha'ajel! (a un hombre) alimenta! | הַאֲכִילִי! ha'ajili! (a una mujer) alimenta! | הַאֲכִילוּ! ha'ajilu! (a los hombres) alimentad! | הַאֲכֵלְנָה! ha'ajelna! (a los mujeres) alimentad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַאֲכִילוּ! ha'ajilu! | |
Infinitivo | לְהַאֲכִיל leha'ajil alimentar |
Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
Presente / participio | מָאֳכָל ~ מואכל mo'ojal m. soy (eres, es) alimentado | מָאֳכֶלֶת ~ מואכלת mo'ojelet f. soy (eres, es) alimentada | מָאֳכָלִים ~ מואכלים mo'ojalim m. somos (sois, son) alimentados | מָאֳכָלוֹת ~ מואכלות mo'ojalot f. somos (sois, son) alimentadas | |
Pasado | 1ª | הָאֳכַלְתִּי ~ הואכלתי ho'ojalti fui alimentado(-a) | הָאֳכַלְנוּ ~ הואכלנו ho'ojalnu fuimos alimentados(-as) | ||
2ª | הָאֳכַלְתָּ ~ הואכלת ho'ojalta m. fuiste alimentado | הָאֳכַלְתְּ ~ הואכלת ho'ojalt f. fuiste alimentada | הָאֳכַלְתֶּם ~ הואכלתם ho'ojaltem m. fuisteis alimentados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָאֳכַלְתֶּם ~ הואכלתם ho'ojaltem | הָאֳכַלְתֶּן ~ הואכלתן ho'ojalten f. fuisteis alimentadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הָאֳכַלְתֶּן ~ הואכלתן ho'ojalten | |
3ª | הָאֳכַל ~ הואכל ho'ojal él fue alimentado | הָאָכְלָה ~ הואכלה ho'ojla ella fue alimentada | הָאָכְלוּ ~ הואכלו ho'ojlu fueron alimentados(-as) | ||
Futuro | 1ª | אָאֳכַל ~ אואכל o'ojal seré alimentado(-a) | נָאֳכַל ~ נואכל no'ojal seremos alimentados(-as) | ||
2ª | תָּאֳכַל ~ תואכל to'ojal m. serás alimentado | תָּאָכְלִי ~ תואכלי to'ojli f. serás alimentada | תָּאָכְלוּ ~ תואכלו to'ojlu m. seréis alimentados | תָּאֳכַלְנָה ~ תואכלנה to'ojalna f. seréis alimentadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תָּאָכְלוּ ~ תואכלו to'ojlu | |
3ª | יָאֳכַל ~ יואכל yo'ojal él será alimentado | תָּאֳכַל ~ תואכל to'ojal ella será alimentada | יָאָכְלוּ ~ יואכלו yo'ojlu ellos serán alimentados | תָּאֳכַלְנָה ~ תואכלנה to'ojalna ellas serán alimentadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יָאָכְלוּ ~ יואכלו yo'ojlu |
Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
---|---|---|---|
אוֹכֶל | א - כ - ל | Sustantivo – modelo kotel, masculino | comida |
אָכוּל | א - כ - ל | Adjetivo – modelo katul | comido, devorado; preocupado, anguistado por algo (en smijut) |
אֲכִילָה | א - כ - ל | Sustantivo – modelo ktila, femenino | comida, comer |
לֶאֱכוֹל | א - כ - ל | Verbo – pa'al | comer |
לְהֵיאָכֵל | א - כ - ל | Verbo – nif'al | ser comido |
לְאַכֵּל | א - כ - ל | Verbo – pi'el | corroer, erosionar |
אַכְלָן | א - כ - ל | Sustantivo – modelo katlan, masculino | glotón |
הַאֲכָלָה | א - כ - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | alimentación, nutrición |
מַאֲכָל | א - כ - ל | Sustantivo – modelo miktal, masculino | alimento |
מַאֲכֶלֶת | א - כ - ל | Sustantivo – modelo miktelet, femenino | cuchillo de carnicero (lit.) |
מַכּוֹלֶת | א - כ - ל | Sustantivo – modelo maktolet, femenino | supermercado, tienda de conveniencia |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.