פועל – הִפְעִיל
שורש: נ - ס - ח
ל׳ הפועל במילה זו היא גרונית; הדבר משפיע על תנועות סמוכות.
פ׳ הפועל יכולה להיבלע בצורות המילה הזאת.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מַסִּיחַ masiach I / you m. sg. / he / it move(s) | מַסִּיחָה masicha I / you f. sg. / she / it move(s) | מַסִּיחִים masichim we / you m. pl. / they m. move | מַסִּיחוֹת masichot we / you f. pl. / they f. move | |
עבר | ראשון | הִסַּחְתִּי hisachti I moved | הִסַּחְנוּ hisachnu we moved | ||
שני | הִסַּחְתָּ hisachta you m. sg. moved | הִסַּחְתְּ hisacht you f. sg. moved | הִסַּחְתֶּם hisachtem you m. pl. moved צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִסַּחְתֶּם hisachtem | הִסַּחְתֶּן hisachten you f. pl. moved צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִסַּחְתֶּן hisachten | |
שלישי | הִסִּיחַ hisiach he / it moved | הִסִּיחָה hisicha she / it moved | הִסִּיחוּ hisichu they moved | ||
עתיד | ראשון | אַסִּיחַ asiach I will move | נַסִּיחַ nasiach we will move | ||
שני | תַּסִּיחַ tasiach you m. sg. will move | תַּסִּיחִי tasichi you f. sg. will move | תַּסִּיחוּ tasichu you m. pl. will move | תַּסַּחְנָה tasachna you f. pl. will move בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תַּסִּיחוּ tasichu | |
שלישי | יַסִּיחַ yasiach he / it will move | תַּסִּיחַ tasiach she / it will move | יַסִּיחוּ yasichu they m. will move | תַּסַּחְנָה tasachna they f. will move בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יַסִּיחוּ yasichu | |
ציווי | הַסֵּחַ! haseach! (to a man) move! | הַסִּיחִי! hasichi! (to a woman) move! | הַסִּיחוּ! hasichu! (to men) move! | הַסַּחְנָה! hasachna! (to women) move! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הַסִּיחוּ! hasichu! | |
שם הפועל | לְהַסִּיחַ lehasiach to move |
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מֻסָּח ~ מוסח musach I am / you m. sg. are / he / it is moved | מֻסַּחַת ~ מוסחת musachat I am / you f. sg. are / she / it is moved | מֻסָּחִים ~ מוסחים musachim we / you m. pl. / they m. are moved | מֻסָּחוֹת ~ מוסחות musachot we / you f. pl. / they f. are moved | |
עבר | ראשון | הֻסַּחְתִּי ~ הוסחתי husachti I was moved | הֻסַּחְנוּ ~ הוסחנו husachnu we were moved | ||
שני | הֻסַּחְתָּ ~ הוסחת husachta you m. sg. were moved | הֻסַּחְתְּ ~ הוסחת husacht you f. sg. were moved | הֻסַּחְתֶּם ~ הוסחתם husachtem you m. pl. were moved צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הֻסַּחְתֶּם ~ הוסחתם husachtem | הֻסַּחְתֶּן ~ הוסחתן husachten you f. pl. were moved צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הֻסַּחְתֶּן ~ הוסחתן husachten | |
שלישי | הֻסַּח ~ הוסח husach he / it was moved | הֻסְּחָה ~ הוסחה huscha she / it was moved | הֻסְּחוּ ~ הוסחו huschu they were moved | ||
עתיד | ראשון | אֻסַּח ~ אוסח usach I will be moved | נֻסַּח ~ נוסח nusach we will be moved | ||
שני | תֻּסַּח ~ תוסח tusach you m. sg. will be moved | תֻּסְּחִי ~ תוסחי tuschi you f. sg. will be moved | תֻּסְּחוּ ~ תוסחו tuschu you m. pl. will be moved | תֻּסַּחְנָה ~ תוסחנה tusachna you f. pl. will be moved בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תֻּסְּחוּ ~ תוסחו tuschu | |
שלישי | יֻסַּח ~ יוסח yusach he / it will be moved | תֻּסַּח ~ תוסח tusach she / it will be moved | יֻסְּחוּ ~ יוסחו yuschu they m. will be moved | תֻּסַּחְנָה ~ תוסחנה tusachna they f. will be moved בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יֻסְּחוּ ~ יוסחו yuschu |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
הַסָּחָה | נ - ס - ח | שם עצם – משקל הַקְטָלָה, נקבה | removal; turning aside, deflection, deviation, detraction |
הִתְנַסְּחוּת | נ - ס - ח | שם עצם – משקל הִתְקַטְּלוּת, נקבה | wording, formulation |
נוּסְחָה | נ - ס - ח | שם עצם – משקל קֻטְלָה, נקבה | formula |
לְנַסֵּחַ | נ - ס - ח | פועל – פִּעֵל | to formulate, to express in words |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.