פועל – פָּעַל
שורש: פ - ס - ח
ל׳ הפועל במילה זו היא גרונית; הדבר משפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | פּוֹסֵחַ poseach I / you m. sg. / he / it skip(s) | פּוֹסַחַת posachat I / you f. sg. / she / it skip(s) | פּוֹסְחִים poschim we / you m. pl. / they m. skip | פּוֹסְחוֹת poschot we / you f. pl. / they f. skip | |
עבר | ראשון | פָּסַחְתִּי pasachti I skipped | פָּסַחְנוּ pasachnu we skipped | ||
שני | פָּסַחְתָּ pasachta you m. sg. skipped | פָּסַחְתְּ pasacht you f. sg. skipped | פְּסַחְתֶּם psachtem you m. pl. skipped צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל פָּסַחְתֶּם pasachtem | פְּסַחְתֶּן psachten you f. pl. skipped צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל פָּסַחְתֶּן pasachten | |
שלישי | פָּסַח pasach he / it skipped | פָּסְחָה pascha she / it skipped | פָּסְחוּ paschu they skipped | ||
עתיד | ראשון | אֶפְסַח efsach I will skip | נִפְסַח nifsach we will skip | ||
שני | תִּפְסַח tifsach you m. sg. will skip | תִּפְסְחִי tifsechi you f. sg. will skip | תִּפְסְחוּ tifsechu you m. pl. will skip | תִּפְסַחְנָה tifsachna you f. pl. will skip בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תִּפְסְחוּ tifsechu | |
שלישי | יִפְסַח yifsach he / it will skip | תִּפְסַח tifsach she / it will skip | יִפְסְחוּ yifsechu they m. will skip | תִּפְסַחְנָה tifsachna they f. will skip בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יִפְסְחוּ yifsechu | |
ציווי | פְּסַח! psach! (to a man) skip! | פִּסְחִי! pischi! (to a woman) skip! | פִּסְחוּ! pischu! (to men) skip! | פְּסַחְנָה! psachna! (to women) skip! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: פִּסְחוּ! pischu! | |
שם הפועל | לִפְסֹחַ ~ לפסוח lifsoach to skip |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
פֶּסַח | פ - ס - ח | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | Passover (jewish holiday) |
לְהִיפָּסֵחַ | פ - ס - ח | פועל – נִפְעַל | to be skipped, passed over (על) |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.