פועל – פִּעֵל
שורש: ב - א - ר
ע׳ הפועל במילה זו היא גרונית. היא לא יכולה להיות דגושה, והדבר עלול להשפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מְבָאֵר meva'er I / you m. sg. / he / it explain(s) | מְבָאֶרֶת meva'eret I / you f. sg. / she / it explain(s) | מְבָאֲרִים meva'arim we / you m. pl. / they m. explain | מְבָאֲרוֹת meva'arot we / you f. pl. / they f. explain | |
עבר | ראשון | בֵּאַרְתִּי ~ ביארתי be'arti I explained | בֵּאַרְנוּ ~ ביארנו be'arnu we explained | ||
שני | בֵּאַרְתָּ ~ ביארת be'arta you m. sg. explained | בֵּאַרְתְּ ~ ביארת be'art you f. sg. explained | בֵּאַרְתֶּם ~ ביארתם be'artem you m. pl. explained צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל בֵּאַרְתֶּם ~ ביארתם be'artem | בֵּאַרְתֶּן ~ ביארתן be'arten you f. pl. explained צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל בֵּאַרְתֶּן ~ ביארתן be'arten | |
שלישי | בֵּאֵר ~ ביאר be'er בֵּאַר ~ ביאר be'ar he / it explained | בֵּאֲרָה ~ ביארה be'ara she / it explained | בֵּאֲרוּ ~ ביארו be'aru they explained | ||
עתיד | ראשון | אֲבָאֵר ava'er I will explain | נְבָאֵר neva'er we will explain | ||
שני | תְּבָאֵר teva'er you m. sg. will explain | תְּבָאֲרִי teva'ari you f. sg. will explain | תְּבָאֲרוּ teva'aru you m. pl. will explain | תְּבָאֵרְנָה teva'erna you f. pl. will explain בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תְּבָאֲרוּ teva'aru | |
שלישי | יְבָאֵר yeva'er he / it will explain | תְּבָאֵר teva'er she / it will explain | יְבָאֲרוּ yeva'aru they m. will explain | תְּבָאֵרְנָה teva'erna they f. will explain בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יְבָאֲרוּ yeva'aru | |
ציווי | בָּאֵר! ba'er! (to a man) explain! | בָּאֲרִי! ba'ari! (to a woman) explain! | בָּאֲרוּ! ba'aru! (to men) explain! | בָּאֵרְנָה! ba'erna! (to women) explain! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: בָּאֲרוּ! ba'aru! | |
שם הפועל | לְבָאֵר leva'er to explain |
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מְבֹאָר ~ מבואר mevo'ar I am / you m. sg. are / he / it is explained | מְבֹאֶרֶת ~ מבוארת mevo'eret I am / you f. sg. are / she / it is explained | מְבֹאָרִים ~ מבוארים mevo'arim we / you m. pl. / they m. are explained | מְבֹאָרוֹת ~ מבוארות mevo'arot we / you f. pl. / they f. are explained | |
עבר | ראשון | בֹּאַרְתִּי ~ בוארתי bo'arti I was explained | בֹּאַרְנוּ ~ בוארנו bo'arnu we were explained | ||
שני | בֹּאַרְתָּ ~ בוארת bo'arta you m. sg. were explained | בֹּאַרְתְּ ~ בוארת bo'art you f. sg. were explained | בֹּאַרְתֶּם ~ בוארתם bo'artem you m. pl. were explained צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל בֹּאַרְתֶּם ~ בוארתם bo'artem | בֹּאַרְתֶּן ~ בוארתן bo'arten you f. pl. were explained צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל בֹּאַרְתֶּן ~ בוארתן bo'arten | |
שלישי | בֹּאַר ~ בואר bo'ar he / it was explained | בֹּאֲרָה ~ בוארה bo'ara she / it was explained | בֹּאֲרוּ ~ בוארו bo'aru they were explained | ||
עתיד | ראשון | אֲבֹאַר ~ אבואר avo'ar I will be explained | נְבֹאַר ~ נבואר nevo'ar we will be explained | ||
שני | תְּבֹאַר ~ תבואר tevo'ar you m. sg. will be explained | תְּבֹאֲרִי ~ תבוארי tevo'ari you f. sg. will be explained | תְּבֹאֲרוּ ~ תבוארו tevo'aru you m. pl. will be explained | תְּבֹאַרְנָה ~ תבוארנה tevo'arna you f. pl. will be explained בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תְּבֹאֲרוּ ~ תבוארו tevo'aru | |
שלישי | יְבֹאַר ~ יבואר yevo'ar he / it will be explained | תְּבֹאַר ~ תבואר tevo'ar she / it will be explained | יְבֹאֲרוּ ~ יבוארו yevo'aru they m. will be explained | תְּבֹאַרְנָה ~ תבוארנה tevo'arna they f. will be explained בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יְבֹאֲרוּ ~ יבוארו yevo'aru |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
בְּאֵר | ב - א - ר | שם עצם – משקל קְטֵל, נקבה | well |
לְהִתְבָּאֵר | ב - א - ר | פועל – הִתְפַּעֵל | to become clear, to be clarified |
בֵּיאוּר | ב - א - ר | שם עצם – משקל קִטּוּל, זכר | explanation |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.