פועל – הִתְפַּעֵל
שורש: פ - ר - ץ
ע׳ הפועל במילה זו היא גרונית. היא לא יכולה להיות דגושה, והדבר עלול להשפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מִתְפָּרֵץ mitparetz I / you m. sg. / he / it burst(s) out | מִתְפָּרֶצֶת mitparetzet I / you f. sg. / she / it burst(s) out | מִתְפָּרְצִים mitpartzim we / you m. pl. / they m. burst out | מִתְפָּרְצוֹת mitpartzot we / you f. pl. / they f. burst out | |
עבר | ראשון | הִתְפָּרַצְתִּי hitparatzti I burst out | הִתְפָּרַצְנוּ hitparatznu we burst out | ||
שני | הִתְפָּרַצְתָּ hitparatzta you m. sg. burst out | הִתְפָּרַצְתְּ hitparatzt you f. sg. burst out | הִתְפָּרַצְתֶּם hitparatztem you m. pl. burst out צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִתְפָּרַצְתֶּם hitparatztem | הִתְפָּרַצְתֶּן hitparatzten you f. pl. burst out צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִתְפָּרַצְתֶּן hitparatzten | |
שלישי | הִתְפָּרֵץ hitparetz he / it burst out | הִתְפָּרְצָה hitpartza she / it burst out | הִתְפָּרְצוּ hitpartzu they burst out | ||
עתיד | ראשון | אֶתְפָּרֵץ etparetz I will burst out | נִתְפָּרֵץ nitparetz we will burst out | ||
שני | תִּתְפָּרֵץ titparetz you m. sg. will burst out | תִּתְפָּרְצִי titpartzi you f. sg. will burst out | תִּתְפָּרְצוּ titpartzu you m. pl. will burst out | תִּתְפָּרֵצְנָה titparetzna you f. pl. will burst out בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תִּתְפָּרְצוּ titpartzu | |
שלישי | יִתְפָּרֵץ yitparetz he / it will burst out | תִּתְפָּרֵץ titparetz she / it will burst out | יִתְפָּרְצוּ yitpartzu they m. will burst out | תִּתְפָּרֵצְנָה titparetzna they f. will burst out בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יִתְפָּרְצוּ yitpartzu | |
ציווי | הִתְפָּרֵץ! hitparetz! (to a man) burst out! | הִתְפָּרְצִי! hitpartzi! (to a woman) burst out! | הִתְפָּרְצוּ! hitpartzu! (to men) burst out! | הִתְפָּרֵצְנָה! hitparetzna! (to women) burst out! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הִתְפָּרְצוּ! hitpartzu! | |
שם הפועל | לְהִתְפָּרֵץ lehitparetz to burst out |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
הִתְפָּרְצוּת | פ - ר - ץ | שם עצם – משקל הִתְקַטְּלוּת, נקבה | outbreak, eruption, outburst; break-in, invasion |
מִפְרָץ | פ - ר - ץ | שם עצם – משקל מִקְטָל, זכר | gulf, bay |
פָּרוּץ | פ - ר - ץ | שם תואר – משקל קָטוּל | cracked, broken, breached |
פְּרִיצָה | פ - ר - ץ | שם עצם – משקל קְטִילָה, נקבה | break-in, breach; crack, hack (computing) |
פֶּרֶץ | פ - ר - ץ | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | breach; outburst, gush; emotional outburst |
לִפְרוֹץ | פ - ר - ץ | פועל – פָּעַל | to breach, to break into, to penetrate; to crack (computing) |
לְהִיפָּרֵץ | פ - ר - ץ | פועל – נִפְעַל | to be broken into (a house, a bank, a computer system) |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.