פועל – הִפְעִיל
שורש: ר - ו - ח
ע׳ הפועל נעלמת או הופכת לתנועה בצורות המילה הזו.
ל׳ הפועל במילה זו היא גרונית; הדבר משפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מַרְוִיחַ ~ מרוויח marviach I / you m. sg. / he / it benefit(s) | מַרְוִיחָה ~ מרוויחה marvicha I / you f. sg. / she / it benefit(s) | מַרְוִיחִים ~ מרוויחים marvichim we / you m. pl. / they m. benefit | מַרְוִיחוֹת ~ מרוויחות marvichot we / you f. pl. / they f. benefit | |
עבר | ראשון | הִרְוַחְתִּי ~ הרווחתי hirvachti I benefited | הִרְוַחְנוּ ~ הרווחנו hirvachnu we benefited | ||
שני | הִרְוַחְתָּ ~ הרווחת hirvachta you m. sg. benefited | הִרְוַחְתְּ ~ הרווחת hirvacht you f. sg. benefited | הִרְוַחְתֶּם ~ הרווחתם hirvachtem you m. pl. benefited צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִרְוַחְתֶּם ~ הרווחתם hirvachtem | הִרְוַחְתֶּן ~ הרווחתן hirvachten you f. pl. benefited צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הִרְוַחְתֶּן ~ הרווחתן hirvachten | |
שלישי | הִרְוִיחַ ~ הרוויח hirviach he / it benefited | הִרְוִיחָה ~ הרוויחה hirvicha she / it benefited | הִרְוִיחוּ ~ הרוויחו hirvichu they benefited | ||
עתיד | ראשון | אַרְוִיחַ ~ ארוויח arviach I will benefit | נַרְוִיחַ ~ נרוויח narviach we will benefit | ||
שני | תַּרְוִיחַ ~ תרוויח tarviach you m. sg. will benefit | תַּרְוִיחִי ~ תרוויחי tarvichi you f. sg. will benefit | תַּרְוִיחוּ ~ תרוויחו tarvichu you m. pl. will benefit | תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה tarvachna you f. pl. will benefit בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תַּרְוִיחוּ ~ תרוויחו tarvichu | |
שלישי | יַרְוִיחַ ~ ירוויח yarviach he / it will benefit | תַּרְוִיחַ ~ תרוויח tarviach she / it will benefit | יַרְוִיחוּ ~ ירוויחו yarvichu they m. will benefit | תַּרְוַחְנָה ~ תרווחנה tarvachna they f. will benefit בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יַרְוִיחוּ ~ ירוויחו yarvichu | |
ציווי | הַרְוֵחַ! ~ הרווח! harveach! (to a man) benefit! | הַרְוִיחִי! ~ הרוויחי! harvichi! (to a woman) benefit! | הַרְוִיחוּ! ~ הרוויחו! harvichu! (to men) benefit! | הַרְוַחְנָה! ~ הרווחנה! harvachna! (to women) benefit! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הַרְוִיחוּ! ~ הרוויחו! harvichu! | |
שם הפועל | לְהַרְוִיחַ ~ להרוויח leharviach to benefit |
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | מֻרְוָח ~ מורווח murvach I am / you m. sg. are / he / it is benefited | מֻרְוַחַת ~ מורווחת murvachat I am / you f. sg. are / she / it is benefited | מֻרְוָחִים ~ מורווחים murvachim we / you m. pl. / they m. are benefited | מֻרְוָחוֹת ~ מורווחות murvachot we / you f. pl. / they f. are benefited | |
עבר | ראשון | הֻרְוַחְתִּי ~ הורווחתי hurvachti I was benefited | הֻרְוַחְנוּ ~ הורווחנו hurvachnu we were benefited | ||
שני | הֻרְוַחְתָּ ~ הורווחת hurvachta you m. sg. were benefited | הֻרְוַחְתְּ ~ הורווחת hurvacht you f. sg. were benefited | הֻרְוַחְתֶּם ~ הורווחתם hurvachtem you m. pl. were benefited צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הֻרְוַחְתֶּם ~ הורווחתם hurvachtem | הֻרְוַחְתֶּן ~ הורווחתן hurvachten you f. pl. were benefited צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל הֻרְוַחְתֶּן ~ הורווחתן hurvachten | |
שלישי | הֻרְוַח ~ הורווח hurvach he / it was benefited | הֻרְוְחָה ~ הורווחה hurvecha she / it was benefited | הֻרְוְחוּ ~ הורווחו hurvechu they were benefited | ||
עתיד | ראשון | אֻרְוַח ~ אורווח urvach I will be benefited | נֻרְוַח ~ נורווח nurvach we will be benefited | ||
שני | תֻּרְוַח ~ תורווח turvach you m. sg. will be benefited | תֻּרְוְחִי ~ תורווחי turvechi you f. sg. will be benefited | תֻּרְוְחוּ ~ תורווחו turvechu you m. pl. will be benefited | תֻּרְוַחְנָה ~ תורווחנה turvachna you f. pl. will be benefited בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תֻּרְוְחוּ ~ תורווחו turvechu | |
שלישי | יֻרְוַח ~ יורווח yurvach he / it will be benefited | תֻּרְוַח ~ תורווח turvach she / it will be benefited | יֻרְוְחוּ ~ יורווחו yurvechu they m. will be benefited | תֻּרְוַחְנָה ~ תורווחנה turvachna they f. will be benefited בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יֻרְוְחוּ ~ יורווחו yurvechu |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
מְרוּוָּח | ר - ו - ח | שם תואר – משקל מְקֻטָּל | spacious |
מִרְווָח | ר - ו - ח | שם עצם – משקל מִקְטָל, זכר | interval, space |
רֶווַח | ר - ו - ח | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | space, gap |
רֶווַח | ר - ו - ח | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | profit, gain |
רְווָחָה | ר - ו - ח | שם עצם – משקל קְטָלָה, נקבה | welfare, wellbeing, comfort |
רוּחַ | ר - ו - ח | שם עצם – נקבה | wind; spirit |
לִרְווֹחַ | ר - ו - ח | פועל – פָּעַל | to be common, to be widespread; to be relieved, to feel more comfortable |
לְרַווֵּחַ | ר - ו - ח | פועל – פִּעֵל | to space, to place at intervals |
לְהִתְרַווֵּחַ | ר - ו - ח | פועל – הִתְפַּעֵל | to relax |
רוּחָנִי | ר - ו - ח | שם תואר | spiritual; intellectual |
רִיוּוּחַ | ר - ו - ח | שם עצם – משקל קִטּוּל, זכר | spacing |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.