פועל – נִפְעַל
שורש: ב - צ - ר
לשורש הנ״ל אין מאפייני נטייה מיוחדים.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | נִבְצָר nivtzar I am / you m. sg. are / he / it is impossible | נִבְצֶרֶת nivtzeret I am / you f. sg. are / she / it is impossible | נִבְצָרִים nivtzarim we / you m. pl. / they m. are impossible | נִבְצָרוֹת nivtzarot we / you f. pl. / they f. are impossible | |
עבר | ראשון | נִבְצַרְתִּי nivtzarti I was impossible | נִבְצַרְנוּ nivtzarnu we were impossible | ||
שני | נִבְצַרְתָּ nivtzarta you m. sg. were impossible | נִבְצַרְתְּ nivtzart you f. sg. were impossible | נִבְצַרְתֶּם nivtzartem you m. pl. were impossible צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נִבְצַרְתֶּם nivtzartem | נִבְצַרְתֶּן nivtzarten you f. pl. were impossible צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נִבְצַרְתֶּן nivtzarten | |
שלישי | נִבְצַר nivtzar he / it was impossible | נִבְצְרָה nivtzera she / it was impossible | נִבְצְרוּ nivtzeru they were impossible | ||
עתיד | ראשון | אֶבָּצֵר ebatzer I will be impossible | נִבָּצֵר ~ ניבצר nibatzer we will be impossible | ||
שני | תִּבָּצֵר ~ תיבצר tibatzer you m. sg. will be impossible | תִּבָּצְרִי ~ תיבצרי tibatzri you f. sg. will be impossible | תִּבָּצְרוּ ~ תיבצרו tibatzru you m. pl. will be impossible | תִּבָּצַרְנָה ~ תיבצרנה tibatzarna תִּבָּצֵרְנָה ~ תיבצרנה tibatzerna you f. pl. will be impossible בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תִּבָּצְרוּ ~ תיבצרו tibatzru | |
שלישי | יִבָּצֵר ~ ייבצר yibatzer he / it will be impossible | תִּבָּצֵר ~ תיבצר tibatzer she / it will be impossible | יִבָּצְרוּ ~ ייבצרו yibatzru they m. will be impossible | תִּבָּצַרְנָה ~ תיבצרנה tibatzarna תִּבָּצֵרְנָה ~ תיבצרנה tibatzerna they f. will be impossible בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יִבָּצְרוּ ~ ייבצרו yibatzru | |
ציווי | הִבָּצֵר! ~ היבצר! hibatzer! (to a man) be impossible! | הִבָּצְרִי! ~ היבצרי! hibatzri! (to a woman) be impossible! | הִבָּצְרוּ! ~ היבצרו! hibatzru! (to men) be impossible! | הִבָּצַרְנָה! ~ היבצרנה! hibatzarna! הִבָּצֵרְנָה! ~ היבצרנה! hibatzerna! (to women) be impossible! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הִבָּצְרוּ! ~ היבצרו! hibatzru! | |
שם הפועל | לְהִבָּצֵר ~ להיבצר lehibatzer to be impossible |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
בָּצוּר | ב - צ - ר | שם תואר – משקל קָטוּל | fortified, strengthened, reinforced |
בַּצּוֹרֶת | ב - צ - ר | שם עצם – משקל קַטֹּלֶת, נקבה | drought |
לִבְצוֹר | ב - צ - ר | פועל – פָּעַל | to collect, to pick (grapes) |
לְבַצֵּר | ב - צ - ר | פועל – פִּעֵל | to fortify, to reinforce |
לְהִתְבַּצֵּר | ב - צ - ר | פועל – הִתְפַּעֵל | to be fortified |
מִבְצָר | ב - צ - ר | שם עצם – משקל מִקְטָל, זכר | fortress, citadel, stronghold |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.