פועל – נִפְעַל
שורש: ח - ב - ל
פ׳ הפועל במילה זו היא גרונית. היא לא יכולה להיות דגושה, והדבר עלול להשפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | נֶחְבָּל nechbal I am / you m. sg. are / he / it is bruised | נֶחְבֶּלֶת nechbelet I am / you f. sg. are / she / it is bruised | נֶחְבָּלִים nechbalim we / you m. pl. / they m. are bruised | נֶחְבָּלוֹת nechbalot we / you f. pl. / they f. are bruised | |
עבר | ראשון | נֶחְבַּלְתִּי nechbalti I was bruised | נֶחְבַּלְנוּ nechbalnu we were bruised | ||
שני | נֶחְבַּלְתָּ nechbalta you m. sg. were bruised | נֶחְבַּלְתְּ nechbalt you f. sg. were bruised | נֶחְבַּלְתֶּם nechbaltem you m. pl. were bruised צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נֶחְבַּלְתֶּם nechbaltem | נֶחְבַּלְתֶּן nechbalten you f. pl. were bruised צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נֶחְבַּלְתֶּן nechbalten | |
שלישי | נֶחְבַּל nechbal he / it was bruised | נֶחְבְּלָה nechbela she / it was bruised | נֶחְבְּלוּ nechbelu they were bruised | ||
עתיד | ראשון | אֵחָבֵל ~ איחבל echavel I will be bruised | נֵחָבֵל ~ ניחבל nechavel we will be bruised | ||
שני | תֵּחָבֵל ~ תיחבל techavel you m. sg. will be bruised | תֵּחָבְלִי ~ תיחבלי techavli you f. sg. will be bruised | תֵּחָבְלוּ ~ תיחבלו techavlu you m. pl. will be bruised | תֵּחָבַלְנָה ~ תיחבלנה techavalna תֵּחָבֵלְנָה ~ תיחבלנה techavelna you f. pl. will be bruised בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תֵּחָבְלוּ ~ תיחבלו techavlu | |
שלישי | יֵחָבֵל ~ ייחבל yechavel he / it will be bruised | תֵּחָבֵל ~ תיחבל techavel she / it will be bruised | יֵחָבְלוּ ~ ייחבלו yechavlu they m. will be bruised | תֵּחָבַלְנָה ~ תיחבלנה techavalna תֵּחָבֵלְנָה ~ תיחבלנה techavelna they f. will be bruised בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יֵחָבְלוּ ~ ייחבלו yechavlu | |
ציווי | הֵחָבֵל! ~ היחבל! hechavel! (to a man) be bruised! | הֵחָבְלִי! ~ היחבלי! hechavli! (to a woman) be bruised! | הֵחָבְלוּ! ~ היחבלו! hechavlu! (to men) be bruised! | הֵחָבַלְנָה! ~ היחבלנה! hechavalna! הֵחָבֵלְנָה! ~ היחבלנה! hechavelna! (to women) be bruised! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הֵחָבְלוּ! ~ היחבלו! hechavlu! | |
שם הפועל | לְהֵחָבֵל ~ להיחבל lehechavel to be bruised |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
חָבוּל | ח - ב - ל | שם תואר – משקל קָטוּל | beaten, injured, battered |
חֲבִילָה | ח - ב - ל | שם עצם – משקל קְטִילָה, נקבה | package, bundle; parcel |
חֲבָל | ח - ב - ל | תואר פועל | it's a pity; what a waste (על); bad luck! |
חֶבֶל | ח - ב - ל | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | rope; clothesline; skipping rope |
לַחְבּוֹל | ח - ב - ל | פועל – פָּעַל | to hit, to injure, to damage |
לְחַבֵּל | ח - ב - ל | פועל – פִּעֵל | to sabotage, to damage (ב-) |
חוֹבֵל | ח - ב - ל | שם עצם – משקל קוֹטֵל, זכר | sailor; naval officer |
מְחַבֵּל | ח - ב - ל | שם עצם – משקל מְקַטֵּל, זכר | terrorist |
תַּחְבּוּלָה | ח - ב - ל | שם עצם – נקבה | trick, stratagem |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.