פועל – פָּעַל
שורש: פ - שׂ - ק
לשורש הנ״ל אין מאפייני נטייה מיוחדים.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | פּוֹשֵׂק posek I / you m. sg. / he / it spread(s) | פּוֹשֶׂקֶת poseket I / you f. sg. / she / it spread(s) | פּוֹשְׂקִים poskim we / you m. pl. / they m. spread | פּוֹשְׂקוֹת poskot we / you f. pl. / they f. spread | |
עבר | ראשון | פָּשַׂקְתִּי pasakti I spread | פָּשַׂקְנוּ pasaknu we spread | ||
שני | פָּשַׂקְתָּ pasakta you m. sg. spread | פָּשַׂקְתְּ pasakt you f. sg. spread | פְּשַׂקְתֶּם psaktem you m. pl. spread צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל פָּשַׂקְתֶּם pasaktem | פְּשַׂקְתֶּן psakten you f. pl. spread צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל פָּשַׂקְתֶּן pasakten | |
שלישי | פָּשַׂק pasak he / it spread | פָּשְׂקָה paska she / it spread | פָּשְׂקוּ pasku they spread | ||
עתיד | ראשון | אֶפְשֹׂק ~ אפשוק efsok I will spread | נִפְשֹׂק ~ נפשוק nifsok we will spread | ||
שני | תִּפְשֹׂק ~ תפשוק tifsok you m. sg. will spread | תִּפְשְׂקִי tifseki you f. sg. will spread | תִּפְשְׂקוּ tifseku you m. pl. will spread | תִּפְשֹׂקְנָה ~ תפשוקנה tifsokna you f. pl. will spread בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תִּפְשְׂקוּ tifseku | |
שלישי | יִפְשֹׂק ~ יפשוק yifsok he / it will spread | תִּפְשֹׂק ~ תפשוק tifsok she / it will spread | יִפְשְׂקוּ yifseku they m. will spread | תִּפְשֹׂקְנָה ~ תפשוקנה tifsokna they f. will spread בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יִפְשְׂקוּ yifseku | |
ציווי | פְּשֹׂק! ~ פשוק! psok! (to a man) spread! | פִּשְׂקִי! piski! (to a woman) spread! | פִּשְׂקוּ! pisku! (to men) spread! | פְּשֹׂקְנָה! ~ פשוקנה! psokna! (to women) spread! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: פִּשְׂקוּ! pisku! | |
שם הפועל | לִפְשֹׂק ~ לפשוק lifsok to spread |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
הֶפְסֵק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל הֶקְטֵל, זכר | break, rest; pause (Biblical Hebrew grammar) |
הַפְסָקָה | פ - ס - ק | שם עצם – משקל הַקְטָלָה, נקבה | break, pause; stopping, cessation |
מַפְסִיק | פ - ס - ק | שם תואר – משקל מַקְטִיל | stopping, terminating |
מַפְסֵק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל מַקְטֵל, זכר | switch (on / off) |
פָּסוּק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל קָטוּל, זכר | sentence, phrase (syntax); verse (biblical) |
פְּסִיק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל קְטִיל, זכר | comma |
פְּסָק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל קְטָל, זכר | verdict, decision |
פֶּסֶק | פ - ס - ק | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | break, interval |
לִפְסוֹק | פ - ס - ק | פועל – פָּעַל | to cease, to stop; to take a decision |
לְהִיפָּסֵק | פ - ס - ק | פועל – נִפְעַל | to be stopped, to cease; to be ruled, to be decided |
לְהַפְסִיק | פ - ס - ק | פועל – הִפְעִיל | to stop, to discontinue, to interrupt |
פִּסְקָה | פ - ס - ק | שם עצם – משקל קִטְלָה, נקבה | section, paragraph |
לְפַשֵּׂק | פ - שׂ - ק | פועל – פִּעֵל | to spread (arms, legs, lips) |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.