ืฉื ืขืฆื โ ืืฉืงื ืงึถืึถื, ืืืจ
ืฉืืจืฉ: ื - ื - ื
ืขืณ ืืคืืขื ื ืขืืืช ืื ืืืคืืช ืืชื ืืขื ืืฆืืจืืช ืืืืื ืืื.
ืคืณ ืืคืืขื ื ืขืืืช ืื ืืืคืืช ืืชื ืืขื ืืฆืืจืืช ืืืืื ืืื.
ืืืื | ืจืืื | |
---|---|---|
ื ืคืจื | ืึทืึดื yayin wine | ืึตืื ืึนืช yeinot wines |
ื ืกืื | ืึตืืึพ yein- wine of ... | ืึตืื ืึนืชึพ yeinot- wines of ... |
ืืกืคืจ ืฉื ืขืฆื | ืืืฃ | ืืืื | ืจืืื | ||
---|---|---|---|---|---|
ืืืจ | ื ืงืื | ืืืจ | ื ืงืื | ||
ืืืื | ืจืืฉืื | ืึตืื ึดื yeini my wine | ืึตืื ึตื ืึผ yeinenu our wine | ||
ืฉื ื | ืึตืื ึฐืึธ yeincha your m. sg. wine | ืึตืื ึตืึฐ yeinech your f. sg. wine | ืึตืื ึฐืึถื yeinchem your m. pl. wine | ืึตืื ึฐืึถื yeinchen your f. pl. wine | |
ืฉืืืฉื | ืึตืื ืึน yeino his / its wine | ืึตืื ึธืึผ yeina(h) her / its wine | ืึตืื ึธื yeinam their m. wine | ืึตืื ึธื yeinan their f. wine | |
ืจืืื | ืจืืฉืื | ืึตืื ืึนืชึทื ~ ืืื ืืชืื yeinotay my wines | ืึตืื ืึนืชึตืื ืึผ yeinoteinu our wines | ||
ืฉื ื | ืึตืื ืึนืชึถืืึธ yeinotecha your m. sg. wines | ืึตืื ืึนืชึทืึดืึฐ ~ ืืื ืืชืืื yeinotayich your f. sg. wines | ืึตืื ืึนืชึตืืึถื yeinoteichem your m. pl. wines | ืึตืื ืึนืชึตืืึถื yeinoteichen your f. pl. wines | |
ืฉืืืฉื | ืึตืื ืึนืชึธืื yeinotav his / its wines | ืึตืื ืึนืชึถืืึธ yeinoteha her / its wines | ืึตืื ืึนืชึตืืึถื yeinoteihem their m. wines | ืึตืื ืึนืชึตืืึถื yeinoteihen their f. wines |
ืืฆืขืจืื ื ืืื ืืคืฉืจืืช ืืฉืืื ืืช ืืืืขืชื. ืื ื ืื ืกืื ืืคืชืืจ ืืช ืืชืงืื ืืืงืื.
ืืื ืชืืื, ืืฉ ืืืคืฉืจืืชื ืืืฉืืืจ ืืืืขื ืืืค ืฉืื ื ืืคืืืกืืืง.