פועל – נִפְעַל
שורש: ב - צ - ע
ל׳ הפועל במילה זו היא גרונית; הדבר משפיע על תנועות סמוכות.
צורת פועל | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
הווה / בינוני | נִבְצָע nivtza I am / you m. sg. are / he / it is sliced | נִבְצַעַת nivtza'at I am / you f. sg. are / she / it is sliced | נִבְצָעִים nivtza'im we / you m. pl. / they m. are sliced | נִבְצָעוֹת nivtza'ot we / you f. pl. / they f. are sliced | |
עבר | ראשון | נִבְצַעְתִּי nivtzati I was sliced | נִבְצַעְנוּ nivtzanu we were sliced | ||
שני | נִבְצַעְתָּ nivtzata you m. sg. were sliced | נִבְצַעְתְּ nivtzat you f. sg. were sliced | נִבְצַעְתֶּם nivtza'atem you m. pl. were sliced צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נִבְצַעְתֶּם nivtzatem | נִבְצַעְתֶּן nivtza'aten you f. pl. were sliced צורות אלה בשפה המדוברת מוטעמות בדרך כלל מלעיל נִבְצַעְתֶּן nivtzaten | |
שלישי | נִבְצַע nivtza he / it was sliced | נִבְצְעָה nivtze'a she / it was sliced | נִבְצְעוּ nivtze'u they were sliced | ||
עתיד | ראשון | אֶבָּצַע ebatza I will be sliced צורת חלופיות (נדירות): אֶבָּצֵעַ ebatzea | נִבָּצַע ~ ניבצע nibatza we will be sliced צורת חלופיות (נדירות): נִבָּצֵעַ ~ ניבצע nibatzea | ||
שני | תִּבָּצַע ~ תיבצע tibatza you m. sg. will be sliced צורת חלופיות (נדירות): תִּבָּצֵעַ ~ תיבצע tibatzea | תִּבָּצְעִי ~ תיבצעי tibatz'i you f. sg. will be sliced | תִּבָּצְעוּ ~ תיבצעו tibatz'u you m. pl. will be sliced | תִּבָּצַעְנָה ~ תיבצענה tibatzana you f. pl. will be sliced בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: תִּבָּצְעוּ ~ תיבצעו tibatz'u צורת חלופיות (נדירות):תִּבָּצְעוּ ~ תיבצעו tibatz'u | |
שלישי | יִבָּצַע ~ ייבצע yibatza he / it will be sliced צורת חלופיות (נדירות): יִבָּצֵעַ ~ ייבצע yibatzea | תִּבָּצַע ~ תיבצע tibatza she / it will be sliced צורת חלופיות (נדירות): תִּבָּצֵעַ ~ תיבצע tibatzea | יִבָּצְעוּ ~ ייבצעו yibatz'u they m. will be sliced | תִּבָּצַעְנָה ~ תיבצענה tibatzana they f. will be sliced בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: יִבָּצְעוּ ~ ייבצעו yibatz'u צורת חלופיות (נדירות):יִבָּצְעוּ ~ ייבצעו yibatz'u | |
ציווי | הִבָּצַע! ~ היבצע! hibatza! (to a man) be sliced! צורת חלופיות (נדירות): הִבָּצֵעַ! ~ היבצע! hibatzea! | הִבָּצְעִי! ~ היבצעי! hibatz'i! (to a woman) be sliced! | הִבָּצְעוּ! ~ היבצעו! hibatz'u! (to men) be sliced! | הִבָּצַעְנָה! ~ היבצענה! hibatzana! (to women) be sliced! בשפה המודרנית, נוטים להשתמש בצורת הזכר: הִבָּצְעוּ! ~ היבצעו! hibatz'u! צורת חלופיות (נדירות):הִבָּצְעוּ! ~ היבצעו! hibatz'u! | |
שם הפועל | לְהִבָּצֵעַ ~ להיבצע lehibatzea לְהִבָּצַע ~ להיבצע lehibatza to be sliced |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
בִּיצּוּעַ | ב - צ - ע | שם עצם – משקל קִטּוּל, זכר | implementation, execution |
לִבְצוֹעַ | ב - צ - ע | פועל – פָּעַל | to slice (bread) (על, את) |
לְבַצֵּעַ | ב - צ - ע | פועל – פִּעֵל | to perform, to execute |
לְהִתְבַּצֵּעַ | ב - צ - ע | פועל – הִתְפַּעֵל | to be executed, achieved |
מִבְצָע | ב - צ - ע | שם עצם – משקל מִקְטָל, זכר | operation; military campaign; sale |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.