שם עצם – משקל הִתְקַטְּלוּת, נקבה
שורש: י - ח - ס
פ׳ הפועל נעלמת או הופכת לתנועה בצורות המילה הזו.
ע׳ הפועל במילה זו היא גרונית; הדבר משפיע על תנועות סמוכות.
יחיד | רבים | |
---|---|---|
נפרד | הִתְיַחֲסוּת ~ התייחסות hityachasut relationship | הִתְיַחֲסֻיּוֹת ~ התייחסויות hityachasuyot relationships |
נסמך | הִתְיַחֲסוּת־ ~ התייחסות־ hityachasut- relationship of ... | הִתְיַחֲסֻיּוֹת־ ~ התייחסויות־ hityachasuyot- relationships of ... |
מספר שם עצם | גוף | יחיד | רבים | ||
---|---|---|---|---|---|
זכר | נקבה | זכר | נקבה | ||
יחיד | ראשון | הִתְיַחֲסוּתִי ~ התייחסותי hityachasuti my relationship | הִתְיַחֲסוּתֵנוּ ~ התייחסותנו hityachasutenu our relationship | ||
שני | הִתְיַחֲסוּתְךָ ~ התייחסותך hityachasutcha your m. sg. relationship | הִתְיַחֲסוּתֵךְ ~ התייחסותך hityachasutech your f. sg. relationship | הִתְיַחֲסוּתְכֶם ~ התייחסותכם hityachasutchem your m. pl. relationship | הִתְיַחֲסוּתְכֶן ~ התייחסותכן hityachasutchen your f. pl. relationship | |
שלישי | הִתְיַחֲסוּתוֹ ~ התייחסותו hityachasuto his / its relationship | הִתְיַחֲסוּתָהּ ~ התייחסותה hityachasuta(h) her / its relationship | הִתְיַחֲסוּתָם ~ התייחסותם hityachasutam their m. relationship | הִתְיַחֲסוּתָן ~ התייחסותן hityachasutan their f. relationship | |
רבים | ראשון | הִתְיַחֲסֻיּוֹתַי ~ התייחסויותיי hityachasuyotay my relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֵינוּ ~ התייחסויותינו hityachasuyoteinu our relationships | ||
שני | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֶיךָ ~ התייחסויותיך hityachasuyotecha your m. sg. relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתַיִךְ ~ התייחסויותייך hityachasuyotayich your f. sg. relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֵיכֶם ~ התייחסויותיכם hityachasuyoteichem your m. pl. relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֵיכֶן ~ התייחסויותיכן hityachasuyoteichen your f. pl. relationships | |
שלישי | הִתְיַחֲסֻיּוֹתָיו ~ התייחסויותיו hityachasuyotav his / its relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֶיהָ ~ התייחסויותיה hityachasuyoteha her / its relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֵיהֶם ~ התייחסויותיהם hityachasuyoteihem their m. relationships | הִתְיַחֲסֻיּוֹתֵיהֶן ~ התייחסויותיהן hityachasuyoteihen their f. relationships |
מילה | שורש | חלק דיבר | משמעות |
---|---|---|---|
יוּחֲסִין | י - ח - ס | שם עצם | family tree, genealogy |
יַחַס | י - ח - ס | שם עצם – משקל קֶטֶל, זכר | relation, relationship, attitude; ratio |
לְייַחֵס | י - ח - ס | פועל – פִּעֵל | to attribute, to ascribe (את, אל) |
לְהִתְייַחֵס | י - ח - ס | פועל – הִתְפַּעֵל | to relate (to), to refer to, to deal with (אל) |
יַחֲסוּת | י - ח - ס | שם עצם – נקבה | relativity |
יַחֲסִי | י - ח - ס | שם תואר | relative |
לצערינו אין אפשרות לשלוח את הודעתך. אנו מנסים לפתור את התקלה בהקדם.
בינתיים, יש באפשרותך להשאיר הודעה בדפ שלנו בפייסבוק.