Глагол – ПААЛЬ
Корень: כ - ת - ב
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | כּוֹתֵב котев я, ты, он пишет | כּוֹתֶבֶת котевет я, ты, она пишет | כּוֹתְבִים котвим мы, вы, они м. р. пишут | כּוֹתְבוֹת котвот мы, вы, они ж. р. пишут | |
Прошедшее время | 1-е | כָּתַבְתִּי катавти я писал(а) | כָּתַבְנוּ катавну мы писали | ||
2-е | כָּתַבְתָּ катавта ты писал | כָּתַבְתְּ катавт ты писала | כְּתַבְתֶּם ктавтем вы м. р. писали В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: כָּתַבְתֶּם катавтем | כְּתַבְתֶּן ктавтен вы ж. р. писали В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: כָּתַבְתֶּן катавтен | |
3-е | כָּתַב катав он писал | כָּתְבָה катва она писала | כָּתְבוּ катву они писали | ||
Будущее время | 1-е | אֶכְתֹּב ~ אכתוב эхтов я буду писать | נִכְתֹּב ~ נכתוב нихтов мы будем писать | ||
2-е | תִּכְתֹּב ~ תכתוב тихтов ты м. р. будешь писать | תִּכְתְּבִי тихтеви ты ж. р. будешь писать | תִּכְתְּבוּ тихтеву вы м. р. будете писать | תִּכְתֹּבְנָה ~ תכתובנה тихтовна вы ж. р. будете писать В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּכְתְּבוּ тихтеву | |
3-е | יִכְתֹּב ~ יכתוב йихтов он будет писать | תִּכְתֹּב ~ תכתוב тихтов она будет писать | יִכְתְּבוּ йихтеву они м. р. будут писать | תִּכְתֹּבְנָה ~ תכתובנה тихтовна они ж. р. будут писать В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִכְתְּבוּ йихтеву | |
Повелительное наклонение | כְּתֹב! ~ כתוב! ктов! (мужчине) пиши! | כִּתְבִי! китви! (женщине) пиши! | כִּתְבוּ! китву! (мужчинам) пишите! | כְּתֹבְנָה! ~ כתובנה! ктовна! (женщинам) пишите! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: כִּתְבוּ! китву! | |
Инфинитив | לִכְתֹּב ~ לכתוב лихтов писать |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַכְתָּבָה | כ - ת - ב | Существительное – модель hактала, женский род | диктант |
הִתְכַּתְּבוּת | כ - ת - ב | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | переписка |
כִּיתּוּב | כ - ת - ב | Существительное – модель киттуль, мужской род | надпись |
כַּתָּב | כ - ת - ב | Существительное – модель катталь, мужской род | репортер, журналист |
כְּתָב | כ - ת - ב | Существительное – модель кталь, мужской род | письмо, шрифт |
לְהִיכָּתֵב | כ - ת - ב | Глагол – нифъаль | быть написанным |
לְכַתֵּב | כ - ת - ב | Глагол – пиэль | адресовать; добавить в получатели (компьютерный жаргон), высекать на камне |
לְהַכְתִּיב | כ - ת - ב | Глагол – hифъиль | диктовать (текст); диктовать (условия) |
לְהִתְכַּתֵּב | כ - ת - ב | Глагол – hитпаэль | переписываться |
כַּתָּבָה | כ - ת - ב | Существительное – модель каттала, женский род | репортаж (журналистика) |
כַּתְבָן | כ - ת - ב | Существительное – модель катлан, мужской род | графоман |
כָּתוּב | כ - ת - ב | Прилагательное – модель катуль | написанный |
כְּתוּבָּה | כ - ת - ב | Существительное – модель ктульла, женский род | брачный договор (иудаизм), ктуба |
כְּתוּבִיּוֹת | כ - ת - ב | Существительное – женский род | субтитры (в фильме) |
כְּתוֹבֶת | כ - ת - ב | Существительное – модель ктолет, женский род | адрес |
כְּתִיב | כ - ת - ב | Существительное – модель ктиль, мужской род | написание, орфография |
כְּתִיבָה | כ - ת - ב | Существительное – модель ктила, женский род | письмо (процесс) |
מִכְתָּב | כ - ת - ב | Существительное – модель микталь, мужской род | письмо |
תִּכְתּוֹבֶת | כ - ת - ב | Существительное – модель тиктолет, женский род | переписка |
תַּכְתִּיב | כ - ת - ב | Существительное – модель тактиль, мужской род | диктат |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.