Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ל - כ - ד
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְלַכֵּד мелакед | מְלַכֶּדֶת мелакедет | מְלַכְּדִים мелакдим | מְלַכְּדוֹת мелакдот | |
Прошедшее время | 1-е | לִכַּדְתִּי ~ ליכדתי ликадети | לִכַּדְנוּ ~ ליכדנו ликадну | ||
2-е | לִכַּדְתָּ ~ ליכדת ликадета | לִכַּדְתְּ ~ ליכדת ликадет | לִכַּדְתֶּם ~ ליכדתם ликадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לִכַּדְתֶּם ~ ליכדתם ликадетем | לִכַּדְתֶּן ~ ליכדתן ликадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לִכַּדְתֶּן ~ ליכדתן ликадетен | |
3-е | לִכֵּד ~ ליכד ликед | לִכְּדָה ~ ליכדה ликда | לִכְּדוּ ~ ליכדו ликду | ||
Будущее время | 1-е | אֲלַכֵּד алакед | נְלַכֵּד нелакед | ||
2-е | תְּלַכֵּד телакед | תְּלַכְּדִי телакди | תְּלַכְּדוּ телакду | תְּלַכֵּדְנָה телакедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּלַכְּדוּ телакду | |
3-е | יְלַכֵּד йелакед | תְּלַכֵּד телакед | יְלַכְּדוּ йелакду | תְּלַכֵּדְנָה телакедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְלַכְּדוּ йелакду | |
Повелительное наклонение | לַכֵּד! лакед! | לַכְּדִי! лакди! | לַכְּדוּ! лакду! | לַכֵּדְנָה! лакедна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: לַכְּדוּ! лакду! | |
Инфинитив | לְלַכֵּד лелакед |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְלֻכָּד ~ מלוכד мелукад | מְלֻכֶּדֶת ~ מלוכדת мелукедет | מְלֻכָּדִים ~ מלוכדים мелукадим | מְלֻכָּדוֹת ~ מלוכדות мелукадот | |
Прошедшее время | 1-е | לֻכַּדְתִּי ~ לוכדתי лукадети | לֻכַּדְנוּ ~ לוכדנו лукадну | ||
2-е | לֻכַּדְתָּ ~ לוכדת лукадета | לֻכַּדְתְּ ~ לוכדת лукадет | לֻכַּדְתֶּם ~ לוכדתם лукадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לֻכַּדְתֶּם ~ לוכדתם лукадетем | לֻכַּדְתֶּן ~ לוכדתן лукадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: לֻכַּדְתֶּן ~ לוכדתן лукадетен | |
3-е | לֻכַּד ~ לוכד лукад | לֻכְּדָה ~ לוכדה лукда | לֻכְּדוּ ~ לוכדו лукду | ||
Будущее время | 1-е | אֲלֻכַּד ~ אלוכד алукад | נְלֻכַּד ~ נלוכד нелукад | ||
2-е | תְּלֻכַּד ~ תלוכד телукад | תְּלֻכְּדִי ~ תלוכדי телукди | תְּלֻכְּדוּ ~ תלוכדו телукду | תְּלֻכַּדְנָה ~ תלוכדנה телукадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּלֻכְּדוּ ~ תלוכדו телукду | |
3-е | יְלֻכַּד ~ ילוכד йелукад | תְּלֻכַּד ~ תלוכד телукад | יְלֻכְּדוּ ~ ילוכדו йелукду | תְּלֻכַּדְנָה ~ תלוכדנה телукадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְלֻכְּדוּ ~ ילוכדו йелукду |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לִיכּוּד | ל - כ - ד | Существительное – модель киттуль, мужской род | консолидация, объединение |
לִלְכּוֹד | ל - כ - ד | Глагол – пааль | ловить, захватывать |
לְהִילָּכֵד | ל - כ - ד | Глагол – нифъаль | быть захваченным |
לְהִתְלַכֵּד | ל - כ - ד | Глагол – hитпаэль | сплачиваться, объединяться |
לָכוּד | ל - כ - ד | Прилагательное – модель катуль | пойманный, захваченный |
מַלְכּוֹדֶת | ל - כ - ד | Существительное – модель мактолет, женский род | ловушка |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.