Глагол – ПААЛЬ
Корень: מ - ה - ל
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מוֹהֵל моhель | מוֹהֶלֶת моhелет | מוֹהֲלִים моhалим | מוֹהֲלוֹת моhалот | |
Прошедшее время | 1-е | מָהַלְתִּי маhальти | מָהַלְנוּ маhальну | ||
2-е | מָהַלְתָּ маhальта | מָהַלְתְּ маhальт | מְהַלְתֶּם меhальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מָהַלְתֶּם маhальтем | מְהַלְתֶּן меhальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מָהַלְתֶּן маhальтен | |
3-е | מָהַל маhаль | מָהֲלָה маhала | מָהֲלוּ маhалу | ||
Будущее время | 1-е | אֶמְהַל эмhаль | נִמְהַל нимhаль | ||
2-е | תִּמְהַל тимhаль | תִּמְהֲלִי тимhали | תִּמְהֲלוּ тимhалу | תִּמְהַלְנָה тимhальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּמְהֲלוּ тимhалу | |
3-е | יִמְהַל йимhаль | תִּמְהַל тимhаль | יִמְהֲלוּ йимhалу | תִּמְהַלְנָה тимhальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִמְהֲלוּ йимhалу | |
Повелительное наклонение | מְהַל! меhаль! | מַהֲלִי! маhали! | מַהֲלוּ! маhалу! | מְהַלְנָה! меhальна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: מַהֲלוּ! маhалу! | |
Инфинитив | לִמְהֹל ~ למהול лимhоль |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לְהִימָּהֵל | מ - ה - ל | Глагол – нифъаль | быть разбавленным, смешанным |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.