Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: מ - ה - ר
Вторая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְמַהֵר мемаhер | מְמַהֶרֶת мемаhерет | מְמַהֲרִים мемаhарим | מְמַהֲרוֹת мемаhарот | |
Прошедшее время | 1-е | מִהַרְתִּי ~ מיהרתי миhарти | מִהַרְנוּ ~ מיהרנו миhарну | ||
2-е | מִהַרְתָּ ~ מיהרת миhарта | מִהַרְתְּ ~ מיהרת миhарт | מִהַרְתֶּם ~ מיהרתם миhартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מִהַרְתֶּם ~ מיהרתם миhартем | מִהַרְתֶּן ~ מיהרתן миhартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מִהַרְתֶּן ~ מיהרתן миhартен | |
3-е | מִהֵר ~ מיהר миhер | מִהֲרָה ~ מיהרה миhара | מִהֲרוּ ~ מיהרו миhару | ||
Будущее время | 1-е | אֲמַהֵר амаhер | נְמַהֵר немаhер | ||
2-е | תְּמַהֵר темаhер | תְּמַהֲרִי темаhари | תְּמַהֲרוּ темаhару | תְּמַהֵרְנָה темаhерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמַהֲרוּ темаhару | |
3-е | יְמַהֵר йемаhер | תְּמַהֵר темаhер | יְמַהֲרוּ йемаhару | תְּמַהֵרְנָה темаhерна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמַהֲרוּ йемаhару | |
Повелительное наклонение | מַהֵר! маhер! | מַהֲרִי! маhари! | מַהֲרוּ! маhару! | מַהֵרְנָה! маhерна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: מַהֲרוּ! маhару! | |
Инфинитив | לְמַהֵר лемаhер |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְמֹהָר ~ ממוהר мемоhар | מְמֹהֶרֶת ~ ממוהרת мемоhерет | מְמֹהָרִים ~ ממוהרים мемоhарим | מְמֹהָרוֹת ~ ממוהרות мемоhарот | |
Прошедшее время | 1-е | מֹהַרְתִּי ~ מוהרתי моhарти | מֹהַרְנוּ ~ מוהרנו моhарну | ||
2-е | מֹהַרְתָּ ~ מוהרת моhарта | מֹהַרְתְּ ~ מוהרת моhарт | מֹהַרְתֶּם ~ מוהרתם моhартем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מֹהַרְתֶּם ~ מוהרתם моhартем | מֹהַרְתֶּן ~ מוהרתן моhартен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מֹהַרְתֶּן ~ מוהרתן моhартен | |
3-е | מֹהַר ~ מוהר моhар | מֹהֲרָה ~ מוהרה моhара | מֹהֲרוּ ~ מוהרו моhару | ||
Будущее время | 1-е | אֲמֹהַר ~ אמוהר амоhар | נְמֹהַר ~ נמוהר немоhар | ||
2-е | תְּמֹהַר ~ תמוהר темоhар | תְּמֹהֲרִי ~ תמוהרי темоhари | תְּמֹהֲרוּ ~ תמוהרו темоhару | תְּמֹהַרְנָה ~ תמוהרנה темоhарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמֹהֲרוּ ~ תמוהרו темоhару | |
3-е | יְמֹהַר ~ ימוהר йемоhар | תְּמֹהַר ~ תמוהר темоhар | יְמֹהֲרוּ ~ ימוהרו йемоhару | תְּמֹהַרְנָה ~ תמוהרנה темоhарна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמֹהֲרוּ ~ ימוהרו йемоhару |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.