Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: מ - ל - ץ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַמְלִיץ мамлиц | מַמְלִיצָה мамлица | מַמְלִיצִים мамлицим | מַמְלִיצוֹת мамлицот | |
Прошедшее время | 1-е | הִמְלַצְתִּי hимлацти | הִמְלַצְנוּ hимлацну | ||
2-е | הִמְלַצְתָּ hимлацта | הִמְלַצְתְּ hимлацт | הִמְלַצְתֶּם hимлацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִמְלַצְתֶּם hимлацтем | הִמְלַצְתֶּן hимлацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִמְלַצְתֶּן hимлацтен | |
3-е | הִמְלִיץ hимлиц | הִמְלִיצָה hимлица | הִמְלִיצוּ hимлицу | ||
Будущее время | 1-е | אַמְלִיץ амлиц | נַמְלִיץ намлиц | ||
2-е | תַּמְלִיץ тамлиц | תַּמְלִיצִי тамлици | תַּמְלִיצוּ тамлицу | תַּמְלֵצְנָה тамлецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּמְלִיצוּ тамлицу | |
3-е | יַמְלִיץ ямлиц | תַּמְלִיץ тамлиц | יַמְלִיצוּ ямлицу | תַּמְלֵצְנָה тамлецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַמְלִיצוּ ямлицу | |
Повелительное наклонение | הַמְלֵץ! hамлец! | הַמְלִיצִי! hамлици! | הַמְלִיצוּ! hамлицу! | הַמְלֵצְנָה! hамлецна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַמְלִיצוּ! hамлицу! | |
Инфинитив | לְהַמְלִיץ леhамлиц |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻמְלָץ ~ מומלץ мумлац | מֻמְלֶצֶת ~ מומלצת мумлецет | מֻמְלָצִים ~ מומלצים мумлацим | מֻמְלָצוֹת ~ מומלצות мумлацот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻמְלַצְתִּי ~ הומלצתי hумлацти | הֻמְלַצְנוּ ~ הומלצנו hумлацну | ||
2-е | הֻמְלַצְתָּ ~ הומלצת hумлацта | הֻמְלַצְתְּ ~ הומלצת hумлацт | הֻמְלַצְתֶּם ~ הומלצתם hумлацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻמְלַצְתֶּם ~ הומלצתם hумлацтем | הֻמְלַצְתֶּן ~ הומלצתן hумлацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻמְלַצְתֶּן ~ הומלצתן hумлацтен | |
3-е | הֻמְלַץ ~ הומלץ hумлац | הֻמְלְצָה ~ הומלצה hумлеца | הֻמְלְצוּ ~ הומלצו hумлецу | ||
Будущее время | 1-е | אֻמְלַץ ~ אומלץ умлац | נֻמְלַץ ~ נומלץ нумлац | ||
2-е | תֻּמְלַץ ~ תומלץ тумлац | תֻּמְלְצִי ~ תומלצי тумлеци | תֻּמְלְצוּ ~ תומלצו тумлецу | תֻּמְלַצְנָה ~ תומלצנה тумлацна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּמְלְצוּ ~ תומלצו тумлецу | |
3-е | יֻמְלַץ ~ יומלץ юмлац | תֻּמְלַץ ~ תומלץ тумлац | יֻמְלְצוּ ~ יומלצו юмлецу | תֻּמְלַצְנָה ~ תומלצנה тумлацна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻמְלְצוּ ~ יומלצו юмлецу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַמְלָצָה | מ - ל - ץ | Существительное – модель hактала, женский род | рекомендация |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.