Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: מ - ס - ד
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְמַסֵּד мемасед | מְמַסֶּדֶת мемаседет | מְמַסְּדִים мемасдим | מְמַסְּדוֹת мемасдот | |
Прошедшее время | 1-е | מִסַּדְתִּי ~ מיסדתי мисадети | מִסַּדְנוּ ~ מיסדנו мисадну | ||
2-е | מִסַּדְתָּ ~ מיסדת мисадета | מִסַּדְתְּ ~ מיסדת мисадет | מִסַּדְתֶּם ~ מיסדתם мисадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מִסַּדְתֶּם ~ מיסדתם мисадетем | מִסַּדְתֶּן ~ מיסדתן мисадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מִסַּדְתֶּן ~ מיסדתן мисадетен | |
3-е | מִסֵּד ~ מיסד мисед | מִסְּדָה ~ מיסדה мисда | מִסְּדוּ ~ מיסדו мисду | ||
Будущее время | 1-е | אֲמַסֵּד амасед | נְמַסֵּד немасед | ||
2-е | תְּמַסֵּד темасед | תְּמַסְּדִי темасди | תְּמַסְּדוּ темасду | תְּמַסֵּדְנָה темаседна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמַסְּדוּ темасду | |
3-е | יְמַסֵּד йемасед | תְּמַסֵּד темасед | יְמַסְּדוּ йемасду | תְּמַסֵּדְנָה темаседна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמַסְּדוּ йемасду | |
Повелительное наклонение | מַסֵּד! масед! | מַסְּדִי! масди! | מַסְּדוּ! масду! | מַסֵּדְנָה! маседна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: מַסְּדוּ! масду! | |
Инфинитив | לְמַסֵּד лемасед |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְמֻסָּד ~ ממוסד мемусад | מְמֻסֶּדֶת ~ ממוסדת мемуседет | מְמֻסָּדִים ~ ממוסדים мемусадим | מְמֻסָּדוֹת ~ ממוסדות мемусадот | |
Прошедшее время | 1-е | מֻסַּדְתִּי ~ מוסדתי мусадети | מֻסַּדְנוּ ~ מוסדנו мусадну | ||
2-е | מֻסַּדְתָּ ~ מוסדת мусадета | מֻסַּדְתְּ ~ מוסדת мусадет | מֻסַּדְתֶּם ~ מוסדתם мусадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מֻסַּדְתֶּם ~ מוסדתם мусадетем | מֻסַּדְתֶּן ~ מוסדתן мусадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: מֻסַּדְתֶּן ~ מוסדתן мусадетен | |
3-е | מֻסַּד ~ מוסד мусад | מֻסְּדָה ~ מוסדה мусда | מֻסְּדוּ ~ מוסדו мусду | ||
Будущее время | 1-е | אֲמֻסַּד ~ אמוסד амусад | נְמֻסַּד ~ נמוסד немусад | ||
2-е | תְּמֻסַּד ~ תמוסד темусад | תְּמֻסְּדִי ~ תמוסדי темусди | תְּמֻסְּדוּ ~ תמוסדו темусду | תְּמֻסַּדְנָה ~ תמוסדנה темусадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּמֻסְּדוּ ~ תמוסדו темусду | |
3-е | יְמֻסַּד ~ ימוסד йемусад | תְּמֻסַּד ~ תמוסד темусад | יְמֻסְּדוּ ~ ימוסדו йемусду | תְּמֻסַּדְנָה ~ תמוסדנה темусадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְמֻסְּדוּ ~ ימוסדו йемусду |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מוֹסָד | י - ס - ד | Существительное – модель микталь, мужской род | институт, учреждение |
מִמְסָד | מ - ס - ד | Существительное – модель микталь, мужской род | истеблишмент, правящий класс |
לְהִתְמַסֵּד | מ - ס - ד | Глагол – hитпаэль | официально оформиться, институционализироваться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.