Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: נ - ג - ד
Первая буква корня может сливаться со второй буквой корня.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַגִּיד магид | מַגִּידָה магида | מַגִּידִים магидим | מַגִּידוֹת магидот | |
Прошедшее время | 1-е | הִגַּדְתִּי hигадети | הִגַּדְנוּ hигадну | ||
2-е | הִגַּדְתָּ hигадета | הִגַּדְתְּ hигадет | הִגַּדְתֶּם hигадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִגַּדְתֶּם hигадетем | הִגַּדְתֶּן hигадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִגַּדְתֶּן hигадетен | |
3-е | הִגִּיד hигид | הִגִּידָה hигида | הִגִּידוּ hигиду | ||
Будущее время | 1-е | אַגִּיד агид | נַגִּיד нагид | ||
2-е | תַּגִּיד тагид | תַּגִּידִי тагиди | תַּגִּידוּ тагиду | תַּגֵּדְנָה тагедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּגִּידוּ тагиду | |
3-е | יַגִּיד ягид | תַּגִּיד тагид | יַגִּידוּ ягиду | תַּגֵּדְנָה тагедна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַגִּידוּ ягиду | |
Повелительное наклонение | הַגֵּד! hагед! | הַגִּידִי! hагиди! | הַגִּידוּ! hагиду! | הַגֵּדְנָה! hагедна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַגִּידוּ! hагиду! | |
Инфинитив | לְהַגִּיד леhагид |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻגָּד ~ מוגד мугад | מֻגֶּדֶת ~ מוגדת мугедет | מֻגָּדִים ~ מוגדים мугадим | מֻגָּדוֹת ~ מוגדות мугадот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻגַּדְתִּי ~ הוגדתי hугадети | הֻגַּדְנוּ ~ הוגדנו hугадну | ||
2-е | הֻגַּדְתָּ ~ הוגדת hугадета | הֻגַּדְתְּ ~ הוגדת hугадет | הֻגַּדְתֶּם ~ הוגדתם hугадетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻגַּדְתֶּם ~ הוגדתם hугадетем | הֻגַּדְתֶּן ~ הוגדתן hугадетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻגַּדְתֶּן ~ הוגדתן hугадетен | |
3-е | הֻגַּד ~ הוגד hугад | הֻגְּדָה ~ הוגדה hугда | הֻגְּדוּ ~ הוגדו hугду | ||
Будущее время | 1-е | אֻגַּד ~ אוגד угад | נֻגַּד ~ נוגד нугад | ||
2-е | תֻּגַּד ~ תוגד тугад | תֻּגְּדִי ~ תוגדי тугди | תֻּגְּדוּ ~ תוגדו тугду | תֻּגַּדְנָה ~ תוגדנה тугадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּגְּדוּ ~ תוגדו тугду | |
3-е | יֻגַּד ~ יוגד югад | תֻּגַּד ~ תוגד тугад | יֻגְּדוּ ~ יוגדו югду | תֻּגַּדְנָה ~ תוגדנה тугадна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻגְּדוּ ~ יוגדו югду |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
אַגָּדָה | נ - ג - ד | Существительное – модель актала, женский род | легенда, сказание, сказка |
הַגָּדָה | נ - ג - ד | Существительное – модель hактала, женский род | сага, легенда; Пасхальная Агада |
הִתְנַגְּדוּת | נ - ג - ד | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | сопротивление, оппозиция |
מְנוּגָּד | נ - ג - ד | Прилагательное – модель мекутталь | противоположный; противный |
נַגָּד | נ - ג - ד | Существительное – модель катталь, мужской род | резистор, сопротивление |
נֶגֶד | נ - ג - ד | Предлог – модель кетель | против |
לִנְגּוֹד | נ - ג - ד | Глагол – пааль | быть противоположным, противоречить |
לְהַנְגִּיד | נ - ג - ד | Глагол – hифъиль | противопоставлять |
לְהִתְנַגֵּד | נ - ג - ד | Глагол – hитпаэль | противостоять, сопротивляться |
נָגִיד | נ - ג - ד | Существительное – модель катиль, мужской род | управляющий, начальник, директор |
נִיגּוּד | נ - ג - ד | Существительное – модель киттуль, мужской род | противоречие, антагонизм, контраст, противоположность |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.