Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: נ - ס - ח
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Первая буква корня может сливаться со второй буквой корня.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַסִּיחַ масиах | מַסִּיחָה масиха | מַסִּיחִים масихим | מַסִּיחוֹת масихот | |
Прошедшее время | 1-е | הִסַּחְתִּי hисахти | הִסַּחְנוּ hисахну | ||
2-е | הִסַּחְתָּ hисахта | הִסַּחְתְּ hисахт | הִסַּחְתֶּם hисахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִסַּחְתֶּם hисахтем | הִסַּחְתֶּן hисахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִסַּחְתֶּן hисахтен | |
3-е | הִסִּיחַ hисиах | הִסִּיחָה hисиха | הִסִּיחוּ hисиху | ||
Будущее время | 1-е | אַסִּיחַ асиах | נַסִּיחַ насиах | ||
2-е | תַּסִּיחַ тасиах | תַּסִּיחִי тасихи | תַּסִּיחוּ тасиху | תַּסַּחְנָה тасахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּסִּיחוּ тасиху | |
3-е | יַסִּיחַ ясиах | תַּסִּיחַ тасиах | יַסִּיחוּ ясиху | תַּסַּחְנָה тасахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַסִּיחוּ ясиху | |
Повелительное наклонение | הַסֵּחַ! hасеах! | הַסִּיחִי! hасихи! | הַסִּיחוּ! hасиху! | הַסַּחְנָה! hасахна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַסִּיחוּ! hасиху! | |
Инфинитив | לְהַסִּיחַ леhасиах |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻסָּח ~ מוסח мусах | מֻסַּחַת ~ מוסחת мусахат | מֻסָּחִים ~ מוסחים мусахим | מֻסָּחוֹת ~ מוסחות мусахот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻסַּחְתִּי ~ הוסחתי hусахти | הֻסַּחְנוּ ~ הוסחנו hусахну | ||
2-е | הֻסַּחְתָּ ~ הוסחת hусахта | הֻסַּחְתְּ ~ הוסחת hусахт | הֻסַּחְתֶּם ~ הוסחתם hусахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻסַּחְתֶּם ~ הוסחתם hусахтем | הֻסַּחְתֶּן ~ הוסחתן hусахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻסַּחְתֶּן ~ הוסחתן hусахтен | |
3-е | הֻסַּח ~ הוסח hусах | הֻסְּחָה ~ הוסחה hусха | הֻסְּחוּ ~ הוסחו hусху | ||
Будущее время | 1-е | אֻסַּח ~ אוסח усах | נֻסַּח ~ נוסח нусах | ||
2-е | תֻּסַּח ~ תוסח тусах | תֻּסְּחִי ~ תוסחי тусхи | תֻּסְּחוּ ~ תוסחו тусху | תֻּסַּחְנָה ~ תוסחנה тусахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּסְּחוּ ~ תוסחו тусху | |
3-е | יֻסַּח ~ יוסח юсах | תֻּסַּח ~ תוסח тусах | יֻסְּחוּ ~ יוסחו юсху | תֻּסַּחְנָה ~ תוסחנה тусахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻסְּחוּ ~ יוסחו юсху |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַסָּחָה | נ - ס - ח | Существительное – модель hактала, женский род | удаление; отвлечение, отклонение |
הִתְנַסְּחוּת | נ - ס - ח | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | формулирование, формулировка |
נוּסְחָה | נ - ס - ח | Существительное – модель кутла, женский род | формула |
לְנַסֵּחַ | נ - ס - ח | Глагол – пиэль | формулировать, выражать словами |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.