Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ס - ב - ך
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְסַבֵּךְ месабех | מְסַבֶּכֶת месабехет | מְסַבְּכִים месабхим | מְסַבְּכוֹת месабхот | |
Прошедшее время | 1-е | סִבַּכְתִּי ~ סיבכתי сибахти | סִבַּכְנוּ ~ סיבכנו сибахну | ||
2-е | סִבַּכְתָּ ~ סיבכת сибахта | סִבַּכְתְּ ~ סיבכת сибахт | סִבַּכְתֶּם ~ סיבכתם сибахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סִבַּכְתֶּם ~ סיבכתם сибахтем | סִבַּכְתֶּן ~ סיבכתן сибахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סִבַּכְתֶּן ~ סיבכתן сибахтен | |
3-е | סִבֵּךְ ~ סיבך сибех | סִבְּכָה ~ סיבכה сибха | סִבְּכוּ ~ סיבכו сибху | ||
Будущее время | 1-е | אֲסַבֵּךְ асабех | נְסַבֵּךְ несабех | ||
2-е | תְּסַבֵּךְ тесабех | תְּסַבְּכִי тесабхи | תְּסַבְּכוּ тесабху | תְּסַבֵּכְנָה тесабехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּסַבְּכוּ тесабху | |
3-е | יְסַבֵּךְ йесабех | תְּסַבֵּךְ тесабех | יְסַבְּכוּ йесабху | תְּסַבֵּכְנָה тесабехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְסַבְּכוּ йесабху | |
Повелительное наклонение | סַבֵּךְ! сабех! | סַבְּכִי! сабхи! | סַבְּכוּ! сабху! | סַבֵּכְנָה! сабехна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: סַבְּכוּ! сабху! | |
Инфинитив | לְסַבֵּךְ лесабех |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְסֻבָּךְ ~ מסובך месубах | מְסֻבֶּכֶת ~ מסובכת месубехет | מְסֻבָּכִים ~ מסובכים месубахим | מְסֻבָּכוֹת ~ מסובכות месубахот | |
Прошедшее время | 1-е | סֻבַּכְתִּי ~ סובכתי субахти | סֻבַּכְנוּ ~ סובכנו субахну | ||
2-е | סֻבַּכְתָּ ~ סובכת субахта | סֻבַּכְתְּ ~ סובכת субахт | סֻבַּכְתֶּם ~ סובכתם субахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סֻבַּכְתֶּם ~ סובכתם субахтем | סֻבַּכְתֶּן ~ סובכתן субахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סֻבַּכְתֶּן ~ סובכתן субахтен | |
3-е | סֻבַּךְ ~ סובך субах | סֻבְּכָה ~ סובכה субха | סֻבְּכוּ ~ סובכו субху | ||
Будущее время | 1-е | אֲסֻבַּךְ ~ אסובך асубах | נְסֻבַּךְ ~ נסובך несубах | ||
2-е | תְּסֻבַּךְ ~ תסובך тесубах | תְּסֻבְּכִי ~ תסובכי тесубхи | תְּסֻבְּכוּ ~ תסובכו тесубху | תְּסֻבַּכְנָה ~ תסובכנה тесубахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּסֻבְּכוּ ~ תסובכו тесубху | |
3-е | יְסֻבַּךְ ~ יסובך йесубах | תְּסֻבַּךְ ~ תסובך тесубах | יְסֻבְּכוּ ~ יסובכו йесубху | תְּסֻבַּכְנָה ~ תסובכנה тесубахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְסֻבְּכוּ ~ יסובכו йесубху |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
סָבוּךְ | ס - ב - ך | Прилагательное – модель катуль | сложный, запутанный |
סָבִיךְ | ס - ב - ך | Прилагательное – модель катиль | вьющийся, закручивающийся, переплетённый |
לְהִסְתַּבֵּךְ | ס - ב - ך | Глагол – hитпаэль | запутаться |
תִּסְבּוֹכֶת | ס - ב - ך | Существительное – модель тиктолет, женский род | путаница |
תַּסְבִּיךְ | ס - ב - ך | Существительное – модель тактиль, мужской род | комплекс (психол.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.