Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ס - ו - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַסְוֶה ~ מסווה масве | מַסְוָה ~ מסווה масва | מַסְוִים ~ מסווים масвим | מַסְווֹת масвот | |
Прошедшее время | 1-е | הִסְוֵיתִי ~ הסוויתי hисвети | הִסְוֵינוּ ~ הסווינו hисвену | ||
2-е | הִסְוֵיתָ ~ הסווית hисвета | הִסְוֵית ~ הסווית hисвет | הִסְוֵיתֶם ~ הסוויתם hисветем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִסְוֵיתֶם ~ הסוויתם hисветем | הִסְוֵיתֶן ~ הסוויתן hисветен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִסְוֵיתֶן ~ הסוויתן hисветен | |
3-е | הִסְוָה ~ הסווה hисва | הִסְוְתָה ~ הסוותה hисвета | הִסְווּ hисву | ||
Будущее время | 1-е | אַסְוֶה ~ אסווה асве | נַסְוֶה ~ נסווה насве | ||
2-е | תַּסְוֶה ~ תסווה тасве | תַּסְוִי ~ תסווי тасви | תַּסְווּ тасву | תַּסְוֶינָה ~ תסווינה тасвена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּסְווּ тасву | |
3-е | יַסְוֶה ~ יסווה ясве | תַּסְוֶה ~ תסווה тасве | יַסְווּ ясву | תַּסְוֶינָה ~ תסווינה тасвена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַסְווּ ясву | |
Повелительное наклонение | הַסְוֵה! ~ הסווה! hасве! | הַסְוִי! ~ הסווי! hасви! | הַסְווּ! hасву! | הַסְוֶינָה! ~ הסווינה! hасвена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַסְווּ! hасву! | |
Инфинитив | לְהַסְווֹת леhасвот |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻסְוֶה ~ מוסווה мусве | מֻסְוֵית ~ מוסווית мусвет | מֻסְוִים ~ מוסווים мусвим | מֻסְווֹת ~ מוסוות мусвот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻסְוֵיתִי ~ הוסוויתי hусвети | הֻסְוֵינוּ ~ הוסווינו hусвену | ||
2-е | הֻסְוֵיתָ ~ הוסווית hусвета | הֻסְוֵית ~ הוסווית hусвет | הֻסְוֵיתֶם ~ הוסוויתם hусветем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻסְוֵיתֶם ~ הוסוויתם hусветем | הֻסְוֵיתֶן ~ הוסוויתן hусветен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻסְוֵיתֶן ~ הוסוויתן hусветен | |
3-е | הֻסְוָה ~ הוסווה hусва | הֻסְוְתָה ~ הוסוותה hусвета | הֻסְווּ ~ הוסוו hусву | ||
Будущее время | 1-е | אֻסְוֶה ~ אוסווה усве | נֻסְוֶה ~ נוסווה нусве | ||
2-е | תֻּסְוֶה ~ תוסווה тусве | תֻּסְוִי ~ תוסווי тусви | תֻּסְווּ ~ תוסוו тусву | תֻּסְוֶינָה ~ תוסווינה тусвена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּסְווּ ~ תוסוו тусву | |
3-е | יֻסְוֶה ~ יוסווה юсве | תֻּסְוֶה ~ תוסווה тусве | יֻסְווּ ~ יוסוו юсву | תֻּסְוֶינָה ~ תוסווינה тусвена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻסְווּ ~ יוסוו юсву |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַסְווָאָה | ס - ו - א | Существительное – модель hактала, женский род | камуфляж, маскировка |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.