Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ס - ל - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְסַלֵּף месалеф | מְסַלֶּפֶת месалефет | מְסַלְּפִים месальфим | מְסַלְּפוֹת месальфот | |
Прошедшее время | 1-е | סִלַּפְתִּי ~ סילפתי силафти | סִלַּפְנוּ ~ סילפנו силафну | ||
2-е | סִלַּפְתָּ ~ סילפת силафта | סִלַּפְתְּ ~ סילפת силафт | סִלַּפְתֶּם ~ סילפתם силафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סִלַּפְתֶּם ~ סילפתם силафтем | סִלַּפְתֶּן ~ סילפתן силафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סִלַּפְתֶּן ~ סילפתן силафтен | |
3-е | סִלֵּף ~ סילף силеф | סִלְּפָה ~ סילפה сильфа | סִלְּפוּ ~ סילפו сильфу | ||
Будущее время | 1-е | אֲסַלֵּף асалеф | נְסַלֵּף несалеф | ||
2-е | תְּסַלֵּף тесалеф | תְּסַלְּפִי тесальфи | תְּסַלְּפוּ тесальфу | תְּסַלֵּפְנָה тесалефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּסַלְּפוּ тесальфу | |
3-е | יְסַלֵּף йесалеф | תְּסַלֵּף тесалеф | יְסַלְּפוּ йесальфу | תְּסַלֵּפְנָה тесалефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְסַלְּפוּ йесальфу | |
Повелительное наклонение | סַלֵּף! салеф! | סַלְּפִי! сальфи! | סַלְּפוּ! сальфу! | סַלֵּפְנָה! салефна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: סַלְּפוּ! сальфу! | |
Инфинитив | לְסַלֵּף лесалеф |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְסֻלָּף ~ מסולף месулаф | מְסֻלֶּפֶת ~ מסולפת месулефет | מְסֻלָּפִים ~ מסולפים месулафим | מְסֻלָּפוֹת ~ מסולפות месулафот | |
Прошедшее время | 1-е | סֻלַּפְתִּי ~ סולפתי сулафти | סֻלַּפְנוּ ~ סולפנו сулафну | ||
2-е | סֻלַּפְתָּ ~ סולפת сулафта | סֻלַּפְתְּ ~ סולפת сулафт | סֻלַּפְתֶּם ~ סולפתם сулафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סֻלַּפְתֶּם ~ סולפתם сулафтем | סֻלַּפְתֶּן ~ סולפתן сулафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: סֻלַּפְתֶּן ~ סולפתן сулафтен | |
3-е | סֻלַּף ~ סולף сулаф | סֻלְּפָה ~ סולפה сульфа | סֻלְּפוּ ~ סולפו сульфу | ||
Будущее время | 1-е | אֲסֻלַּף ~ אסולף асулаф | נְסֻלַּף ~ נסולף несулаф | ||
2-е | תְּסֻלַּף ~ תסולף тесулаф | תְּסֻלְּפִי ~ תסולפי тесульфи | תְּסֻלְּפוּ ~ תסולפו тесульфу | תְּסֻלַּפְנָה ~ תסולפנה тесулафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּסֻלְּפוּ ~ תסולפו тесульфу | |
3-е | יְסֻלַּף ~ יסולף йесулаф | תְּסֻלַּף ~ תסולף тесулаф | יְסֻלְּפוּ ~ יסולפו йесульфу | תְּסֻלַּפְנָה ~ תסולפנה тесулафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְסֻלְּפוּ ~ יסולפו йесульфу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
סִילּוּף | ס - ל - ף | Существительное – модель киттуль, мужской род | искажение, фальсификация, извращение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.