Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ע - י - ף
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְעַיֵּף ~ מעייף меайеф | מְעַיֶּפֶת ~ מעייפת меайефет | מְעַיְּפִים ~ מעייפים меайфим | מְעַיְּפוֹת ~ מעייפות меайфот | |
Прошедшее время | 1-е | עִיַּפְתִּי ~ עייפתי ияфти | עִיַּפְנוּ ~ עייפנו ияфну | ||
2-е | עִיַּפְתָּ ~ עייפת ияфта | עִיַּפְתְּ ~ עייפת ияфт | עִיַּפְתֶּם ~ עייפתם ияфтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִיַּפְתֶּם ~ עייפתם ияфтем | עִיַּפְתֶּן ~ עייפתן ияфтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִיַּפְתֶּן ~ עייפתן ияфтен | |
3-е | עִיֵּף ~ עייף ийеф | עִיְּפָה ~ עייפה ийфа | עִיְּפוּ ~ עייפו ийфу | ||
Будущее время | 1-е | אֲעַיֵּף ~ אעייף аайеф | נְעַיֵּף ~ נעייף неайеф | ||
2-е | תְּעַיֵּף ~ תעייף теайеф | תְּעַיְּפִי ~ תעייפי теайфи | תְּעַיְּפוּ ~ תעייפו теайфу | תְּעַיֵּפְנָה ~ תעייפנה теайефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּעַיְּפוּ ~ תעייפו теайфу | |
3-е | יְעַיֵּף ~ יעייף йеайеф | תְּעַיֵּף ~ תעייף теайеф | יְעַיְּפוּ ~ יעייפו йеайфу | תְּעַיֵּפְנָה ~ תעייפנה теайефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְעַיְּפוּ ~ יעייפו йеайфу | |
Повелительное наклонение | עַיֵּף! ~ עייף! айеф! | עַיְּפִי! ~ עייפי! айфи! | עַיְּפוּ! ~ עייפו! айфу! | עַיֵּפְנָה! ~ עייפנה! айефна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: עַיְּפוּ! ~ עייפו! айфу! | |
Инфинитив | לְעַיֵּף ~ לעייף леайеф |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְעֻיָּף ~ מעויף меуяф | מְעֻיֶּפֶת ~ מעויפת меуйефет | מְעֻיָּפִים ~ מעויפים меуяфим | מְעֻיָּפוֹת ~ מעויפות меуяфот | |
Прошедшее время | 1-е | עֻיַּפְתִּי ~ עויפתי уяфти | עֻיַּפְנוּ ~ עויפנו уяфну | ||
2-е | עֻיַּפְתָּ ~ עויפת уяфта | עֻיַּפְתְּ ~ עויפת уяфт | עֻיַּפְתֶּם ~ עויפתם уяфтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עֻיַּפְתֶּם ~ עויפתם уяфтем | עֻיַּפְתֶּן ~ עויפתן уяфтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עֻיַּפְתֶּן ~ עויפתן уяфтен | |
3-е | עֻיַּף ~ עויף уяф | עֻיְּפָה ~ עויפה уйфа | עֻיְּפוּ ~ עויפו уйфу | ||
Будущее время | 1-е | אֲעֻיַּף ~ אעויף ауяф | נְעֻיַּף ~ נעויף неуяф | ||
2-е | תְּעֻיַּף ~ תעויף теуяф | תְּעֻיְּפִי ~ תעויפי теуйфи | תְּעֻיְּפוּ ~ תעויפו теуйфу | תְּעֻיַּפְנָה ~ תעויפנה теуяфна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּעֻיְּפוּ ~ תעויפו теуйфу | |
3-е | יְעֻיַּף ~ יעויף йеуяф | תְּעֻיַּף ~ תעויף теуяф | יְעֻיְּפוּ ~ יעויפו йеуйфу | תְּעֻיַּפְנָה ~ תעויפנה теуяфна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְעֻיְּפוּ ~ יעויפו йеуйфу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
עָייֵף | ע - י - ף | Прилагательное – модель катель | усталый, утомлённый |
עָייֵפוּת | ע - י - ף | Существительное – женский род | утомление, усталость |
עָייֵף | ע - י - ף | Глагол – пааль | быть усталым, устать, утомиться |
לְהִתְעַייֵּף | ע - י - ף | Глагол – hитпаэль | уставать, утомляться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.