Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: ע - נ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Первая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נַעֲנֶה наане | נַעֲנֵית наанет | נַעֲנִים нааним | נַעֲנוֹת наанот | |
Прошедшее время | 1-е | נַעֲנֵיתִי наанети | נַעֲנֵינוּ наанену | ||
2-е | נַעֲנֵיתָ наанета | נַעֲנֵית наанет | נַעֲנֵיתֶם наанетем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נַעֲנֵיתֶם наанетем | נַעֲנֵיתֶן наанетен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נַעֲנֵיתֶן наанетен | |
3-е | נַעֲנָה наана | נֶעֶנְתָה неэнта נַעַנְתָה наанта | נַעֲנוּ наану | ||
Будущее время | 1-е | אֵעָנֶה ~ איענה эане | נֵעָנֶה ~ ניענה неане | ||
2-е | תֵּעָנֶה ~ תיענה теане | תֵּעָנִי ~ תיעני теани | תֵּעָנוּ ~ תיענו теану | תֵּעָנֶינָה ~ תיענינה теанена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֵּעָנוּ ~ תיענו теану | |
3-е | יֵעָנֶה ~ ייענה йеане | תֵּעָנֶה ~ תיענה теане | יֵעָנוּ ~ ייענו йеану | תֵּעָנֶינָה ~ תיענינה теанена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֵעָנוּ ~ ייענו йеану | |
Повелительное наклонение | הֵעָנֵה! ~ היענה! hеане! | הֵעָנִי! ~ היעני! hеани! | הֵעָנוּ! ~ היענו! hеану! | הֵעָנֶינָה! ~ היענינה! hеанена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הֵעָנוּ! ~ היענו! hеану! | |
Инфинитив | לְהֵעָנוֹת ~ להיענות леhеанот |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הֵיעָנוּת | ע - נ - ה | Существительное – модель hиккатлут, женский род | ответ, отклик |
מַעֲנֶה | ע - נ - ה | Существительное – модель микталь, мужской род | ответ, отклик |
עוֹנִי | ע - נ - ה | Существительное – модель котель, мужской род | бедность, нищета |
עִינּוּי | ע - נ - ה | Существительное – модель киттуль, мужской род | страдание, мучение, трудности |
עַנּוֹת | ע - נ - ה | Существительное – женский род | пение (библ.) |
עָנִי | ע - נ - ה | Прилагательное – модель катиль | бедный |
לַעֲנוֹת | ע - נ - ה | Глагол – пааль | отвечать |
לְעַנּוֹת | ע - נ - ה | Глагол – пиэль | мучить, пытать, истязать |
לְהִתְעַנּוֹת | ע - נ - ה | Глагол – hитпаэль | мучиться, подвергаться мукам; поститься (лит.) |
עִנְייָן | ע - נ - ה | Существительное – мужской род | дело; проблема, вопрос; интерес |
תַּעְנִית | ע - נ - ה | Существительное – модель тактит, женский род | пост, отказ от еды |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.