Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ע - ס - ק
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַעֲסִיק маасик | מַעֲסִיקָה маасика | מַעֲסִיקִים маасиким | מַעֲסִיקוֹת маасикот | |
Прошедшее время | 1-е | הֶעֱסַקְתִּי hеэсакти | הֶעֱסַקְנוּ hеэсакну | ||
2-е | הֶעֱסַקְתָּ hеэсакта | הֶעֱסַקְתְּ hеэсакт | הֶעֱסַקְתֶּם hеэсактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֶעֱסַקְתֶּם hеэсактем | הֶעֱסַקְתֶּן hеэсактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֶעֱסַקְתֶּן hеэсактен | |
3-е | הֶעֱסִיק hеэсик | הֶעֱסִיקָה hеэсика | הֶעֱסִיקוּ hеэсику | ||
Будущее время | 1-е | אַעֲסִיק аасик | נַעֲסִיק наасик | ||
2-е | תַּעֲסִיק таасик | תַּעֲסִיקִי таасики | תַּעֲסִיקוּ таасику | תַּעֲסֵקְנָה таасекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּעֲסִיקוּ таасику | |
3-е | יַעֲסִיק яасик | תַּעֲסִיק таасик | יַעֲסִיקוּ яасику | תַּעֲסֵקְנָה таасекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַעֲסִיקוּ яасику | |
Повелительное наклонение | הַעֲסֵק! hаасек! | הַעֲסִיקִי! hаасики! | הַעֲסִיקוּ! hаасику! | הַעֲסֵקְנָה! hаасекна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַעֲסִיקוּ! hаасику! | |
Инфинитив | לְהַעֲסִיק леhаасик |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מָעֳסָק ~ מועסק моосак מֻעֲסָק ~ מועסק муасак | מָעֳסֶקֶת ~ מועסקת моосекет מֻעֲסֶקֶת ~ מועסקת муасекет | מָעֳסָקִים ~ מועסקים моосаким מֻעֲסָקִים ~ מועסקים муасаким | מָעֳסָקוֹת ~ מועסקות моосакот מֻעֲסָקוֹת ~ מועסקות муасакот | |
Прошедшее время | 1-е | הָעֳסַקְתִּי ~ הועסקתי hоосакти הֻעֲסַקְתִּי ~ הועסקתי hуасакти | הָעֳסַקְנוּ ~ הועסקנו hоосакну הֻעֲסַקְנוּ ~ הועסקנו hуасакну | ||
2-е | הָעֳסַקְתָּ ~ הועסקת hоосакта הֻעֲסַקְתָּ ~ הועסקת hуасакта | הָעֳסַקְתְּ ~ הועסקת hоосакт הֻעֲסַקְתְּ ~ הועסקת hуасакт | הָעֳסַקְתֶּם ~ הועסקתם hоосактем הֻעֲסַקְתֶּם ~ הועסקתם hуасактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הָעֳסַקְתֶּם ~ הועסקתם hоосактем הֻעֲסַקְתֶּם ~ הועסקתם hуасактем | הָעֳסַקְתֶּן ~ הועסקתן hоосактен הֻעֲסַקְתֶּן ~ הועסקתן hуасактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הָעֳסַקְתֶּן ~ הועסקתן hоосактен הֻעֲסַקְתֶּן ~ הועסקתן hуасактен | |
3-е | הָעֳסַק ~ הועסק hоосак הֻעֲסַק ~ הועסק hуасак | הָעָסְקָה ~ הועסקה hооска הֻעַסְקָה ~ הועסקה hуаска | הָעָסְקוּ ~ הועסקו hооску הֻעַסְקוּ ~ הועסקו hуаску | ||
Будущее время | 1-е | אָעֳסַק ~ אועסק оосак אֻעֲסַק ~ אועסק уасак | נָעֳסַק ~ נועסק ноосак נֻעֲסַק ~ נועסק нуасак | ||
2-е | תָּעֳסַק ~ תועסק тоосак תֻּעֲסַק ~ תועסק туасак | תָּעָסְקִי ~ תועסקי тооски תֻּעַסְקִי ~ תועסקי туаски | תָּעָסְקוּ ~ תועסקו тооску תֻּעַסְקוּ ~ תועסקו туаску | תָּעֳסַקְנָה ~ תועסקנה тоосакна תֻּעֲסַקְנָה ~ תועסקנה туасакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תָּעָסְקוּ ~ תועסקו тооску תֻּעַסְקוּ ~ תועסקו туаску | |
3-е | יָעֳסַק ~ יועסק йоосак יֻעֲסַק ~ יועסק юасак | תָּעֳסַק ~ תועסק тоосак תֻּעֲסַק ~ תועסק туасак | יָעָסְקוּ ~ יועסקו йооску יֻעַסְקוּ ~ יועסקו юаску | תָּעֳסַקְנָה ~ תועסקנה тоосакна תֻּעֲסַקְנָה ~ תועסקנה туасакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יָעָסְקוּ ~ יועסקו йооску יֻעַסְקוּ ~ יועסקו юаску |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
עִיסּוּק | ע - ס - ק | Существительное – модель киттуль, мужской род | работа, дело, задание; занятие, профессия; занятость |
עָסוּק | ע - ס - ק | Прилагательное – модель катуль | занятый |
עֵסֶק | ע - ס - ק | Существительное – модель кетель, мужской род | дело, бизнес; дело, предприятие, проект |
לַעֲסוֹק | ע - ס - ק | Глагол – пааль | заниматься чем-либо (ב-) |
לְהִתְעַסֵּק | ע - ס - ק | Глагол – hитпаэль | заниматься чем-либо, возиться с чем-либо (ב-) |
עִסְקָה | ע - ס - ק | Существительное – модель китла, женский род | торговая операция, сделка |
עִסְקִי | ע - ס - ק | Прилагательное | деловой, коммерческий |
תַּעֲסוּקָה | ע - ס - ק | Существительное – модель тактула, женский род | трудоустройство, занятость; род занятий |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.