Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: ע - צ - ב
Первая буква корня – гортанная. В ней не может стоять дагеш. Соседние гласные могут поменяться.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נֶעֱצָב неэцав נֶעְצָב неэцав | נֶעֱצֶבֶת неэцевет נֶעְצֶבֶת неэцевет | נֶעֱצָבִים неэцавим נֶעְצָבִים неэцавим | נֶעֱצָבוֹת неэцавот נֶעְצָבוֹת неэцавот | |
Прошедшее время | 1-е | נֶעֱצַבְתִּי неэцавти נֶעְצַבְתִּי неэцавти | נֶעֱצַבְנוּ неэцавну נֶעְצַבְנוּ неэцавну | ||
2-е | נֶעֱצַבְתָּ неэцавта נֶעְצַבְתָּ неэцавта | נֶעֱצַבְתְּ неэцавт נֶעְצַבְתְּ неэцавт | נֶעֱצַבְתֶּם неэцавтем נֶעְצַבְתֶּם неэцавтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֶעֱצַבְתֶּם неэцавтем נֶעְצַבְתֶּם неэцавтем | נֶעֱצַבְתֶּן неэцавтен נֶעְצַבְתֶּן неэцавтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נֶעֱצַבְתֶּן неэцавтен נֶעְצַבְתֶּן неэцавтен | |
3-е | נֶעֱצַב неэцав נֶעְצַב неэцав | נֶעֶצְבָה неэцва נֶעְצְבָה неэцва | נֶעֶצְבוּ неэцву נֶעְצְבוּ неэцву | ||
Будущее время | 1-е | אֵעָצֵב ~ איעצב эацев | נֵעָצֵב ~ ניעצב неацев | ||
2-е | תֵּעָצֵב ~ תיעצב теацев | תֵּעָצְבִי ~ תיעצבי теацви | תֵּעָצְבוּ ~ תיעצבו теацву | תֵּעָצֵבְנָה ~ תיעצבנה теацевна תֵּעָצַבְנָה ~ תיעצבנה теацавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֵּעָצְבוּ ~ תיעצבו теацву | |
3-е | יֵעָצֵב ~ ייעצב йеацев | תֵּעָצֵב ~ תיעצב теацев | יֵעָצְבוּ ~ ייעצבו йеацву | תֵּעָצֵבְנָה ~ תיעצבנה теацевна תֵּעָצַבְנָה ~ תיעצבנה теацавна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֵעָצְבוּ ~ ייעצבו йеацву | |
Повелительное наклонение | הֵעָצֵב! ~ היעצב! hеацев! | הֵעָצְבִי! ~ היעצבי! hеацви! | הֵעָצְבוּ! ~ היעצבו! hеацву! | הֵעָצֵבְנָה! ~ היעצבנה! hеацевна! הֵעָצַבְנָה! ~ היעצבנה! hеацавна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הֵעָצְבוּ! ~ היעצבו! hеацву! | |
Инфинитив | לְהֵעָצֵב ~ להיעצב леhеацев |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מְעַצֵּב | ע - צ - ב | Существительное – модель мекаттель, мужской род | дизайнер, оформитель, модельер |
עוּצְבָּה | ע - צ - ב | Существительное – модель кутла, женский род | дивизия (воен.) |
עִיצּוּב | ע - צ - ב | Существительное – модель киттуль, мужской род | дизайн, оформление |
עֶצֶב | ע - צ - ב | Существительное – модель кетель, мужской род | грусть, печаль |
עָצָב | ע - צ - ב | Существительное – модель каталь, мужской род | нерв |
לְעַצֵּב | ע - צ - ב | Глагол – пиэль | формировать, придавать форму, оформлять |
לְהַעֲצִיב | ע - צ - ב | Глагол – hифъиль | огорчать, печалить |
לְהִתְעַצֵּב | ע - צ - ב | Глагол – hитпаэль | огорчаться, печалиться; формироваться; формулироваться |
לְעַצְבֵּב | ע - צ - ב - ב | Глагол – пиэль | иннервировать (анатомия) |
עַצְבוּת | ע - צ - ב | Существительное – модель катлут, женский род | печаль, грусть (лит.) |
עַצְבָּנוּת | ע - צ - ב | Существительное | нервозность |
עָצוּב | ע - צ - ב | Прилагательное – модель катуль | грустный, печальный |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.