Глагол – ПААЛЬ
Корень: פ - ז - ל
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | פּוֹזֵל позель | פּוֹזֶלֶת позелет | פּוֹזְלִים позлим | פּוֹזְלוֹת позлот | |
Прошедшее время | 1-е | פָּזַלְתִּי пазальти | פָּזַלְנוּ пазальну | ||
2-е | פָּזַלְתָּ пазальта | פָּזַלְתְּ пазальт | פְּזַלְתֶּם пзальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּזַלְתֶּם пазальтем | פְּזַלְתֶּן пзальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּזַלְתֶּן пазальтен | |
3-е | פָּזַל пазаль | פָּזְלָה пазла | פָּזְלוּ пазлу | ||
Будущее время | 1-е | אֶפְזֹל ~ אפזול эфзоль | נִפְזֹל ~ נפזול нифзоль | ||
2-е | תִּפְזֹל ~ תפזול тифзоль | תִּפְזְלִי тифзели | תִּפְזְלוּ тифзелу | תִּפְזֹלְנָה ~ תפזולנה тифзольна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּפְזְלוּ тифзелу | |
3-е | יִפְזֹל ~ יפזול йифзоль | תִּפְזֹל ~ תפזול тифзоль | יִפְזְלוּ йифзелу | תִּפְזֹלְנָה ~ תפזולנה тифзольна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִפְזְלוּ йифзелу | |
Повелительное наклонение | פְּזֹל! ~ פזול! пзоль! | פִּזְלִי! пизли! | פִּזְלוּ! пизлу! | פְּזֹלְנָה! ~ פזולנה! пзольна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: פִּזְלוּ! пизлу! | |
Инфинитив | לִפְזֹל ~ לפזול лифзоль |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
פְּזִילָה | פ - ז - ל | Существительное – модель ктила, женский род | косоглазие; поглядывание, косой взгляд (перен.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.