Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: פ - ק - ח
Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נִפְקָח нифках | נִפְקַחַת нифкахат | נִפְקָחִים нифкахим | נִפְקָחוֹת нифкахот | |
Прошедшее время | 1-е | נִפְקַחְתִּי нифкахти | נִפְקַחְנוּ нифкахну | ||
2-е | נִפְקַחְתָּ нифкахта | נִפְקַחְתְּ нифкахт | נִפְקַחְתֶּם нифкахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִפְקַחְתֶּם нифкахтем | נִפְקַחְתֶּן нифкахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִפְקַחְתֶּן нифкахтен | |
3-е | נִפְקַח нифках | נִפְקְחָה нифкеха | נִפְקְחוּ нифкеху | ||
Будущее время | 1-е | אֶפָּקַח эпаках Альтернативные варианты (редко встречаются): אֶפָּקֵחַ эпакеах | נִפָּקַח ~ ניפקח нипаках Альтернативные варианты (редко встречаются): נִפָּקֵחַ ~ ניפקח нипакеах | ||
2-е | תִּפָּקַח ~ תיפקח типаках Альтернативные варианты (редко встречаются): תִּפָּקֵחַ ~ תיפקח типакеах | תִּפָּקְחִי ~ תיפקחי типакхи | תִּפָּקְחוּ ~ תיפקחו типакху | תִּפָּקַחְנָה ~ תיפקחנה типакахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּפָּקְחוּ ~ תיפקחו типакху Альтернативные варианты (редко встречаются):תִּפָּקְחוּ ~ תיפקחו типакху | |
3-е | יִפָּקַח ~ ייפקח йипаках Альтернативные варианты (редко встречаются): יִפָּקֵחַ ~ ייפקח йипакеах | תִּפָּקַח ~ תיפקח типаках Альтернативные варианты (редко встречаются): תִּפָּקֵחַ ~ תיפקח типакеах | יִפָּקְחוּ ~ ייפקחו йипакху | תִּפָּקַחְנָה ~ תיפקחנה типакахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִפָּקְחוּ ~ ייפקחו йипакху Альтернативные варианты (редко встречаются):יִפָּקְחוּ ~ ייפקחו йипакху | |
Повелительное наклонение | הִפָּקַח! ~ היפקח! hипаках! Альтернативные варианты (редко встречаются): הִפָּקֵחַ! ~ היפקח! hипакеах! | הִפָּקְחִי! ~ היפקחי! hипакхи! | הִפָּקְחוּ! ~ היפקחו! hипакху! | הִפָּקַחְנָה! ~ היפקחנה! hипакахна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִפָּקְחוּ! ~ היפקחו! hипакху! Альтернативные варианты (редко встречаются):הִפָּקְחוּ! ~ היפקחו! hипакху! | |
Инфинитив | לְהִפָּקֵחַ ~ להיפקח леhипакеах לְהִפָּקַח ~ להיפקח леhипаках |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מְפַקֵּחַ | פ - ק - ח | Существительное – модель мекаттель, мужской род | инспектор |
פִּיקּוּחַ | פ - ק - ח | Существительное – модель киттуль, мужской род | надзор, попечение |
פִּיקֵּחַ | פ - ק - ח | Прилагательное – модель киттель | зрячий; наблюдательный |
פָּקוּחַ | פ - ק - ח | Прилагательное – модель катуль | открытый (о глазах); бдительный |
לִפְקוֹחַ | פ - ק - ח | Глагол – пааль | открывать, раскрывать (глаза) |
לְפַקֵּחַ | פ - ק - ח | Глагол – пиэль | инспектировать, надзирать |
לְהִתְפַּקֵּחַ | פ - ק - ח | Глагол – hитпаэль | прозревать (библ.); умнеть, мудреть (лит.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.