Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: פ - ר - ך
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַפְרִיךְ мафрих | מַפְרִיכָה мафриха | מַפְרִיכִים мафрихим | מַפְרִיכוֹת мафрихот | |
Прошедшее время | 1-е | הִפְרַכְתִּי hифрахти | הִפְרַכְנוּ hифрахну | ||
2-е | הִפְרַכְתָּ hифрахта | הִפְרַכְתְּ hифрахт | הִפְרַכְתֶּם hифрахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְרַכְתֶּם hифрахтем | הִפְרַכְתֶּן hифрахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִפְרַכְתֶּן hифрахтен | |
3-е | הִפְרִיךְ hифрих | הִפְרִיכָה hифриха | הִפְרִיכוּ hифриху | ||
Будущее время | 1-е | אַפְרִיךְ африх | נַפְרִיךְ нафрих | ||
2-е | תַּפְרִיךְ тафрих | תַּפְרִיכִי тафрихи | תַּפְרִיכוּ тафриху | תַּפְרֵכְנָה тафрехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּפְרִיכוּ тафриху | |
3-е | יַפְרִיךְ яфрих | תַּפְרִיךְ тафрих | יַפְרִיכוּ яфриху | תַּפְרֵכְנָה тафрехна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַפְרִיכוּ яфриху | |
Повелительное наклонение | הַפְרֵךְ! hафрех! | הַפְרִיכִי! hафрихи! | הַפְרִיכוּ! hафриху! | הַפְרֵכְנָה! hафрехна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַפְרִיכוּ! hафриху! | |
Инфинитив | לְהַפְרִיךְ леhафрих |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻפְרָךְ ~ מופרך муфрах | מֻפְרֶכֶת ~ מופרכת муфрехет | מֻפְרָכִים ~ מופרכים муфрахим | מֻפְרָכוֹת ~ מופרכות муфрахот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻפְרַכְתִּי ~ הופרכתי hуфрахти | הֻפְרַכְנוּ ~ הופרכנו hуфрахну | ||
2-е | הֻפְרַכְתָּ ~ הופרכת hуфрахта | הֻפְרַכְתְּ ~ הופרכת hуфрахт | הֻפְרַכְתֶּם ~ הופרכתם hуфрахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְרַכְתֶּם ~ הופרכתם hуфрахтем | הֻפְרַכְתֶּן ~ הופרכתן hуфрахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻפְרַכְתֶּן ~ הופרכתן hуфрахтен | |
3-е | הֻפְרַךְ ~ הופרך hуфрах | הֻפְרְכָה ~ הופרכה hуфреха | הֻפְרְכוּ ~ הופרכו hуфреху | ||
Будущее время | 1-е | אֻפְרַךְ ~ אופרך уфрах | נֻפְרַךְ ~ נופרך нуфрах | ||
2-е | תֻּפְרַךְ ~ תופרך туфрах | תֻּפְרְכִי ~ תופרכי туфрехи | תֻּפְרְכוּ ~ תופרכו туфреху | תֻּפְרַכְנָה ~ תופרכנה туфрахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּפְרְכוּ ~ תופרכו туфреху | |
3-е | יֻפְרַךְ ~ יופרך юфрах | תֻּפְרַךְ ~ תופרך туфрах | יֻפְרְכוּ ~ יופרכו юфреху | תֻּפְרַכְנָה ~ תופרכנה туфрахна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻפְרְכוּ ~ יופרכו юфреху |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
פֶּרֶךְ | פ - ר - ך | Существительное – модель кетель, мужской род | каторга, тяжелая работа |
לְפָרֵךְ | פ - ר - ך | Глагол – пиэль | изнурять работой |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.