Глагол – ПААЛЬ
Корень: פ - ר - ץ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | פּוֹרֵץ порец | פּוֹרֶצֶת порецет | פּוֹרְצִים порцим | פּוֹרְצוֹת порцот | |
Прошедшее время | 1-е | פָּרַצְתִּי парацти | פָּרַצְנוּ парацну | ||
2-е | פָּרַצְתָּ парацта | פָּרַצְתְּ парацт | פְּרַצְתֶּם працтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּרַצְתֶּם парацтем | פְּרַצְתֶּן працтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: פָּרַצְתֶּן парацтен | |
3-е | פָּרַץ парац | פָּרְצָה парца | פָּרְצוּ парцу | ||
Будущее время | 1-е | אֶפְרֹץ ~ אפרוץ эфроц | נִפְרֹץ ~ נפרוץ нифроц | ||
2-е | תִּפְרֹץ ~ תפרוץ тифроц | תִּפְרְצִי тифреци | תִּפְרְצוּ тифрецу | תִּפְרֹצְנָה ~ תפרוצנה тифроцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּפְרְצוּ тифрецу | |
3-е | יִפְרֹץ ~ יפרוץ йифроц | תִּפְרֹץ ~ תפרוץ тифроц | יִפְרְצוּ йифрецу | תִּפְרֹצְנָה ~ תפרוצנה тифроцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִפְרְצוּ йифрецу | |
Повелительное наклонение | פְּרֹץ! ~ פרוץ! проц! | פִּרְצִי! пирци! | פִּרְצוּ! пирцу! | פְּרֹצְנָה! ~ פרוצנה! процна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: פִּרְצוּ! пирцу! | |
Инфинитив | לִפְרֹץ ~ לפרוץ лифроц |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הִתְפָּרְצוּת | פ - ר - ץ | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | вспышка, всплеск, взрыв; вторжение |
מִפְרָץ | פ - ר - ץ | Существительное – модель микталь, мужской род | залив, бухта |
פָּרוּץ | פ - ר - ץ | Прилагательное – модель катуль | взломанный (дом, дверь) |
פְּרִיצָה | פ - ר - ץ | Существительное – модель ктила, женский род | взлом, пролом, проникновение; взлом компьютера |
פֶּרֶץ | פ - ר - ץ | Существительное – модель кетель, мужской род | пролом, прорыв; выброс; взрыв чувств |
לְהִיפָּרֵץ | פ - ר - ץ | Глагол – нифъаль | быть взломанным |
לְהִתְפָּרֵץ | פ - ר - ץ | Глагол – hитпаэль | извергаться; врываться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.