Глагол – НИФЪАЛЬ
Корень: פ - ר - ץ
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | נִפְרָץ нифрац | נִפְרֶצֶת нифрецет | נִפְרָצִים нифрацим | נִפְרָצוֹת нифрацот | |
Прошедшее время | 1-е | נִפְרַצְתִּי нифрацти | נִפְרַצְנוּ нифрацну | ||
2-е | נִפְרַצְתָּ нифрацта | נִפְרַצְתְּ нифрацт | נִפְרַצְתֶּם нифрацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִפְרַצְתֶּם нифрацтем | נִפְרַצְתֶּן нифрацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: נִפְרַצְתֶּן нифрацтен | |
3-е | נִפְרַץ нифрац | נִפְרְצָה нифреца | נִפְרְצוּ нифрецу | ||
Будущее время | 1-е | אֶפָּרֵץ эпарец | נִפָּרֵץ ~ ניפרץ нипарец | ||
2-е | תִּפָּרֵץ ~ תיפרץ типарец | תִּפָּרְצִי ~ תיפרצי типарци | תִּפָּרְצוּ ~ תיפרצו типарцу | תִּפָּרַצְנָה ~ תיפרצנה типарацна תִּפָּרֵצְנָה ~ תיפרצנה типарецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּפָּרְצוּ ~ תיפרצו типарцу | |
3-е | יִפָּרֵץ ~ ייפרץ йипарец | תִּפָּרֵץ ~ תיפרץ типарец | יִפָּרְצוּ ~ ייפרצו йипарцу | תִּפָּרַצְנָה ~ תיפרצנה типарацна תִּפָּרֵצְנָה ~ תיפרצנה типарецна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִפָּרְצוּ ~ ייפרצו йипарцу | |
Повелительное наклонение | הִפָּרֵץ! ~ היפרץ! hипарец! | הִפָּרְצִי! ~ היפרצי! hипарци! | הִפָּרְצוּ! ~ היפרצו! hипарцу! | הִפָּרַצְנָה! ~ היפרצנה! hипарацна! הִפָּרֵצְנָה! ~ היפרצנה! hипарецна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הִפָּרְצוּ! ~ היפרצו! hипарцу! | |
Инфинитив | לְהִפָּרֵץ ~ להיפרץ леhипарец |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הִתְפָּרְצוּת | פ - ר - ץ | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | вспышка, всплеск, взрыв; вторжение |
מִפְרָץ | פ - ר - ץ | Существительное – модель микталь, мужской род | залив, бухта |
פָּרוּץ | פ - ר - ץ | Прилагательное – модель катуль | взломанный (дом, дверь) |
פְּרִיצָה | פ - ר - ץ | Существительное – модель ктила, женский род | взлом, пролом, проникновение; взлом компьютера |
פֶּרֶץ | פ - ר - ץ | Существительное – модель кетель, мужской род | пролом, прорыв; выброс; взрыв чувств |
לִפְרוֹץ | פ - ר - ץ | Глагол – пааль | проламывать, прорывать, врываться; взламывать (компьютерную систему) |
לְהִתְפָּרֵץ | פ - ר - ץ | Глагол – hитпаэль | извергаться; врываться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.