Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: צ - ד - ק
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַצְדִּיק мацдик | מַצְדִּיקָה мацдика | מַצְדִּיקִים мацдиким | מַצְדִּיקוֹת мацдикот | |
Прошедшее время | 1-е | הִצְדַּקְתִּי hицдакти | הִצְדַּקְנוּ hицдакну | ||
2-е | הִצְדַּקְתָּ hицдакта | הִצְדַּקְתְּ hицдакт | הִצְדַּקְתֶּם hицдактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִצְדַּקְתֶּם hицдактем | הִצְדַּקְתֶּן hицдактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִצְדַּקְתֶּן hицдактен | |
3-е | הִצְדִּיק hицдик | הִצְדִּיקָה hицдика | הִצְדִּיקוּ hицдику | ||
Будущее время | 1-е | אַצְדִּיק ацдик | נַצְדִּיק нацдик | ||
2-е | תַּצְדִּיק тацдик | תַּצְדִּיקִי тацдики | תַּצְדִּיקוּ тацдику | תַּצְדֵּקְנָה тацдекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּצְדִּיקוּ тацдику | |
3-е | יַצְדִּיק яцдик | תַּצְדִּיק тацдик | יַצְדִּיקוּ яцдику | תַּצְדֵּקְנָה тацдекна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַצְדִּיקוּ яцдику | |
Повелительное наклонение | הַצְדֵּק! hацдек! | הַצְדִּיקִי! hацдики! | הַצְדִּיקוּ! hацдику! | הַצְדֵּקְנָה! hацдекна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַצְדִּיקוּ! hацдику! | |
Инфинитив | לְהַצְדִּיק леhацдик |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻצְדָּק ~ מוצדק муцдак | מֻצְדֶּקֶת ~ מוצדקת муцдекет | מֻצְדָּקִים ~ מוצדקים муцдаким | מֻצְדָּקוֹת ~ מוצדקות муцдакот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻצְדַּקְתִּי ~ הוצדקתי hуцдакти | הֻצְדַּקְנוּ ~ הוצדקנו hуцдакну | ||
2-е | הֻצְדַּקְתָּ ~ הוצדקת hуцдакта | הֻצְדַּקְתְּ ~ הוצדקת hуцдакт | הֻצְדַּקְתֶּם ~ הוצדקתם hуцдактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻצְדַּקְתֶּם ~ הוצדקתם hуцдактем | הֻצְדַּקְתֶּן ~ הוצדקתן hуцдактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻצְדַּקְתֶּן ~ הוצדקתן hуцдактен | |
3-е | הֻצְדַּק ~ הוצדק hуцдак | הֻצְדְּקָה ~ הוצדקה hуцдека | הֻצְדְּקוּ ~ הוצדקו hуцдеку | ||
Будущее время | 1-е | אֻצְדַּק ~ אוצדק уцдак | נֻצְדַּק ~ נוצדק нуцдак | ||
2-е | תֻּצְדַּק ~ תוצדק туцдак | תֻּצְדְּקִי ~ תוצדקי туцдеки | תֻּצְדְּקוּ ~ תוצדקו туцдеку | תֻּצְדַּקְנָה ~ תוצדקנה туцдакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּצְדְּקוּ ~ תוצדקו туцдеку | |
3-е | יֻצְדַּק ~ יוצדק юцдак | תֻּצְדַּק ~ תוצדק туцдак | יֻצְדְּקוּ ~ יוצדקו юцдеку | תֻּצְדַּקְנָה ~ תוצדקנה туцдакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻצְדְּקוּ ~ יוצדקו юцдеку |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
הַצְדָּקָה | צ - ד - ק | Существительное – модель hактала, женский род | оправдание |
מוּצְדָּק | צ - ד - ק | Прилагательное – модель мукталь | оправданный, правомерный |
צַדִּיק | צ - ד - ק | Прилагательное – модель каттиль | праведный |
צַדִּיק | צ - ד - ק | Существительное – модель каттиль, мужской род | праведник |
צֶדֶק | צ - ד - ק | Существительное – модель кетель, мужской род | справедливость |
לִצְדּוֹק | צ - ד - ק | Глагол – пааль | быть правым |
לְצַדֵּק | צ - ד - ק | Глагол – пиэль | оправдывать (лит.) |
לְהִצְטַדֵּק | צ - ד - ק | Глагол – hитпаэль | оправдываться |
צְדָקָה | צ - ד - ק | Существительное – модель ктала, женский род | милостыня; справедливость (библ.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.