Глагол – ПААЛЬ
Корень: צ - ל - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | צוֹלֵף цолеф | צוֹלֶפֶת цолефет | צוֹלְפִים цольфим | צוֹלְפוֹת цольфот | |
Прошедшее время | 1-е | צָלַפְתִּי цалафти | צָלַפְנוּ цалафну | ||
2-е | צָלַפְתָּ цалафта | צָלַפְתְּ цалафт | צְלַפְתֶּם цлафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צָלַפְתֶּם цалафтем | צְלַפְתֶּן цлафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צָלַפְתֶּן цалафтен | |
3-е | צָלַף цалаф | צָלְפָה цальфа | צָלְפוּ цальфу | ||
Будущее время | 1-е | אֶצְלֹף ~ אצלוף эцлоф | נִצְלֹף ~ נצלוף ницлоф | ||
2-е | תִּצְלֹף ~ תצלוף тицлоф | תִּצְלְפִי тицлефи | תִּצְלְפוּ тицлефу | תִּצְלֹפְנָה ~ תצלופנה тицлофна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּצְלְפוּ тицлефу | |
3-е | יִצְלֹף ~ יצלוף йицлоф | תִּצְלֹף ~ תצלוף тицлоф | יִצְלְפוּ йицлефу | תִּצְלֹפְנָה ~ תצלופנה тицлофна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִצְלְפוּ йицлефу | |
Повелительное наклонение | צְלֹף! ~ צלוף! цлоф! | צִלְפִי! цильфи! | צִלְפוּ! цильфу! | צְלֹפְנָה! ~ צלופנה! цлофна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: צִלְפוּ! цильфу! | |
Инфинитив | לִצְלֹף ~ לצלוף лицлоф |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
צַלָּף | צ - ל - ף | Существительное – модель катталь, мужской род | снайпер |
לְהַצְלִיף | צ - ל - ף | Глагол – hифъиль | пороть, хлестать (ב-, על) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.