Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: צ - מ - צ - ם
Корень этого слова – четырехбуквенный. Вторая и третья буквы корня занимают место, отведенное для средней буквы корня в модели словоизменения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְצַמְצֵם мецамцем | מְצַמְצֶמֶת мецамцемет | מְצַמְצְמִים мецамцемим | מְצַמְצְמוֹת мецамцемот | |
Прошедшее время | 1-е | צִמְצַמְתִּי цимцамти | צִמְצַמְנוּ цимцамну | ||
2-е | צִמְצַמְתָּ цимцамта | צִמְצַמְתְּ цимцамт | צִמְצַמְתֶּם цимцамтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צִמְצַמְתֶּם цимцамтем | צִמְצַמְתֶּן цимцамтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צִמְצַמְתֶּן цимцамтен | |
3-е | צִמְצֵם цимцем | צִמְצְמָה цимцема | צִמְצְמוּ цимцему | ||
Будущее время | 1-е | אֲצַמְצֵם ацамцем | נְצַמְצֵם нецамцем | ||
2-е | תְּצַמְצֵם тецамцем | תְּצַמְצְמִי тецамцеми | תְּצַמְצְמוּ тецамцему | תְּצַמְצֵמְנָה тецамцемна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּצַמְצְמוּ тецамцему | |
3-е | יְצַמְצֵם йецамцем | תְּצַמְצֵם тецамцем | יְצַמְצְמוּ йецамцему | תְּצַמְצֵמְנָה тецамцемна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְצַמְצְמוּ йецамцему | |
Повелительное наклонение | צַמְצֵם! цамцем! | צַמְצְמִי! цамцеми! | צַמְצְמוּ! цамцему! | צַמְצֵמְנָה! цамцемна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: צַמְצְמוּ! цамцему! | |
Инфинитив | לְצַמְצֵם лецамцем |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְצֻמְצָם ~ מצומצם мецумцам | מְצֻמְצֶמֶת ~ מצומצמת мецумцемет | מְצֻמְצָמִים ~ מצומצמים мецумцамим | מְצֻמְצָמוֹת ~ מצומצמות мецумцамот | |
Прошедшее время | 1-е | צֻמְצַמְתִּי ~ צומצמתי цумцамти | צֻמְצַמְנוּ ~ צומצמנו цумцамну | ||
2-е | צֻמְצַמְתָּ ~ צומצמת цумцамта | צֻמְצַמְתְּ ~ צומצמת цумцамт | צֻמְצַמְתֶּם ~ צומצמתם цумцамтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צֻמְצַמְתֶּם ~ צומצמתם цумцамтем | צֻמְצַמְתֶּן ~ צומצמתן цумцамтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צֻמְצַמְתֶּן ~ צומצמתן цумцамтен | |
3-е | צֻמְצַם ~ צומצם цумцам | צֻמְצְמָה ~ צומצמה цумцема | צֻמְצְמוּ ~ צומצמו цумцему | ||
Будущее время | 1-е | אֲצֻמְצַם ~ אצומצם ацумцам | נְצֻמְצַם ~ נצומצם нецумцам | ||
2-е | תְּצֻמְצַם ~ תצומצם тецумцам | תְּצֻמְצְמִי ~ תצומצמי тецумцеми | תְּצֻמְצְמוּ ~ תצומצמו тецумцему | תְּצֻמְצַמְנָה ~ תצומצמנה тецумцамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּצֻמְצְמוּ ~ תצומצמו тецумцему | |
3-е | יְצֻמְצַם ~ יצומצם йецумцам | תְּצֻמְצַם ~ תצומצם тецумцам | יְצֻמְצְמוּ ~ יצומצמו йецумцему | תְּצֻמְצַמְנָה ~ תצומצמנה тецумцамна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְצֻמְצְמוּ ~ יצומצמו йецумцему |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
צִימְצוּם | צ - מ - צ - ם | Существительное – модель киттуль, мужской род | уменьшение, сокращение |
צַמְצָם | צ - מ - צ - ם | Существительное – модель катталь, мужской род | диафрагма (фотоаппарата) |
לְהִצְטַמְצֵם | צ - מ - צ - ם | Глагол – hитпаэль | ограничиваться, сокращаться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.