Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: צ - נ - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַצְנִיף мацниф | מַצְנִיפָה мацнифа | מַצְנִיפִים мацнифим | מַצְנִיפוֹת мацнифот | |
Прошедшее время | 1-е | הִצְנַפְתִּי hицнафти | הִצְנַפְנוּ hицнафну | ||
2-е | הִצְנַפְתָּ hицнафта | הִצְנַפְתְּ hицнафт | הִצְנַפְתֶּם hицнафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִצְנַפְתֶּם hицнафтем | הִצְנַפְתֶּן hицнафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִצְנַפְתֶּן hицнафтен | |
3-е | הִצְנִיף hицниф | הִצְנִיפָה hицнифа | הִצְנִיפוּ hицнифу | ||
Будущее время | 1-е | אַצְנִיף ацниф | נַצְנִיף нацниф | ||
2-е | תַּצְנִיף тацниф | תַּצְנִיפִי тацнифи | תַּצְנִיפוּ тацнифу | תַּצְנֵפְנָה тацнефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּצְנִיפוּ тацнифу | |
3-е | יַצְנִיף яцниф | תַּצְנִיף тацниф | יַצְנִיפוּ яцнифу | תַּצְנֵפְנָה тацнефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַצְנִיפוּ яцнифу | |
Повелительное наклонение | הַצְנֵף! hацнеф! | הַצְנִיפִי! hацнифи! | הַצְנִיפוּ! hацнифу! | הַצְנֵפְנָה! hацнефна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַצְנִיפוּ! hацнифу! | |
Инфинитив | לְהַצְנִיף леhацниф |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻצְנָף ~ מוצנף муцнаф | מֻצְנֶפֶת ~ מוצנפת муцнефет | מֻצְנָפִים ~ מוצנפים муцнафим | מֻצְנָפוֹת ~ מוצנפות муцнафот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻצְנַפְתִּי ~ הוצנפתי hуцнафти | הֻצְנַפְנוּ ~ הוצנפנו hуцнафну | ||
2-е | הֻצְנַפְתָּ ~ הוצנפת hуцнафта | הֻצְנַפְתְּ ~ הוצנפת hуцнафт | הֻצְנַפְתֶּם ~ הוצנפתם hуцнафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻצְנַפְתֶּם ~ הוצנפתם hуцнафтем | הֻצְנַפְתֶּן ~ הוצנפתן hуцнафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻצְנַפְתֶּן ~ הוצנפתן hуцнафтен | |
3-е | הֻצְנַף ~ הוצנף hуцнаф | הֻצְנְפָה ~ הוצנפה hуцнефа | הֻצְנְפוּ ~ הוצנפו hуцнефу | ||
Будущее время | 1-е | אֻצְנַף ~ אוצנף уцнаф | נֻצְנַף ~ נוצנף нуцнаф | ||
2-е | תֻּצְנַף ~ תוצנף туцнаф | תֻּצְנְפִי ~ תוצנפי туцнефи | תֻּצְנְפוּ ~ תוצנפו туцнефу | תֻּצְנַפְנָה ~ תוצנפנה туцнафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּצְנְפוּ ~ תוצנפו туцнефу | |
3-е | יֻצְנַף ~ יוצנף юцнаф | תֻּצְנַף ~ תוצנף туцнаф | יֻצְנְפוּ ~ יוצנפו юцнефу | תֻּצְנַפְנָה ~ תוצנפנה туцнафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻצְנְפוּ ~ יוצנפו юцнефу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מְצוּנָּף | צ - נ - ף | Прилагательное – модель мекутталь | завёрнутый, укутанный (лит.) |
מִצְנֶפֶת | צ - נ - ף | Существительное – модель миктелет, женский род | тюрбан, чалма |
צָנִיף | צ - נ - ף | Существительное – модель катиль, мужской род | тюрбан, чалма |
לִצְנוֹף | צ - נ - ף | Глагол – пааль | ржать (о лошади) |
לְהִצְטַנֵּף | צ - נ - ף | Глагол – hитпаэль | свернуться, съежиться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.