Глагол – ПААЛЬ
Корень: צ - ע - ק
Вторая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | צוֹעֵק цоэк | צוֹעֶקֶת цоэкет | צוֹעֲקִים цоаким | צוֹעֲקוֹת цоакот | |
Прошедшее время | 1-е | צָעַקְתִּי цаакти | צָעַקְנוּ цаакну | ||
2-е | צָעַקְתָּ цаакта | צָעַקְתְּ цаакт | צְעַקְתֶּם цеактем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צָעַקְתֶּם цаактем | צְעַקְתֶּן цеактен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: צָעַקְתֶּן цаактен | |
3-е | צָעַק цаак | צָעֲקָה цаака | צָעֲקוּ цааку | ||
Будущее время | 1-е | אֶצְעַק эцъак | נִצְעַק ницъак | ||
2-е | תִּצְעַק тицъак | תִּצְעֲקִי тицъаки | תִּצְעֲקוּ тицъаку | תִּצְעַקְנָה тицъакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּצְעֲקוּ тицъаку | |
3-е | יִצְעַק йицъак | תִּצְעַק тицъак | יִצְעֲקוּ йицъаку | תִּצְעַקְנָה тицъакна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִצְעֲקוּ йицъаку | |
Повелительное наклонение | צְעַק! цеак! | צַעֲקִי! цааки! | צַעֲקוּ! цааку! | צְעַקְנָה! цеакна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: צַעֲקוּ! цааку! | |
Инфинитив | לִצְעֹק ~ לצעוק лицъок |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
לְהִצְטַעֵק | צ - ע - ק | Глагол – hитпаэль | раскричаться |
צְעָקָה | צ - ע - ק | Существительное – модель ктала, женский род | крик |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.