Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ק - פ - ל
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְקַפֵּל мекапель | מְקַפֶּלֶת мекапелет | מְקַפְּלִים мекаплим | מְקַפְּלוֹת мекаплот | |
Прошедшее время | 1-е | קִפַּלְתִּי ~ קיפלתי кипальти | קִפַּלְנוּ ~ קיפלנו кипальну | ||
2-е | קִפַּלְתָּ ~ קיפלת кипальта | קִפַּלְתְּ ~ קיפלת кипальт | קִפַּלְתֶּם ~ קיפלתם кипальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קִפַּלְתֶּם ~ קיפלתם кипальтем | קִפַּלְתֶּן ~ קיפלתן кипальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קִפַּלְתֶּן ~ קיפלתן кипальтен | |
3-е | קִפֵּל ~ קיפל кипель | קִפְּלָה ~ קיפלה кипла | קִפְּלוּ ~ קיפלו киплу | ||
Будущее время | 1-е | אֲקַפֵּל акапель | נְקַפֵּל некапель | ||
2-е | תְּקַפֵּל текапель | תְּקַפְּלִי текапли | תְּקַפְּלוּ текаплу | תְּקַפֵּלְנָה текапельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּקַפְּלוּ текаплу | |
3-е | יְקַפֵּל йекапель | תְּקַפֵּל текапель | יְקַפְּלוּ йекаплу | תְּקַפֵּלְנָה текапельна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְקַפְּלוּ йекаплу | |
Повелительное наклонение | קַפֵּל! капель! | קַפְּלִי! капли! | קַפְּלוּ! каплу! | קַפֵּלְנָה! капельна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: קַפְּלוּ! каплу! | |
Инфинитив | לְקַפֵּל лекапель |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מְקֻפָּל ~ מקופל мекупаль | מְקֻפֶּלֶת ~ מקופלת мекупелет | מְקֻפָּלִים ~ מקופלים мекупалим | מְקֻפָּלוֹת ~ מקופלות мекупалот | |
Прошедшее время | 1-е | קֻפַּלְתִּי ~ קופלתי купальти | קֻפַּלְנוּ ~ קופלנו купальну | ||
2-е | קֻפַּלְתָּ ~ קופלת купальта | קֻפַּלְתְּ ~ קופלת купальт | קֻפַּלְתֶּם ~ קופלתם купальтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קֻפַּלְתֶּם ~ קופלתם купальтем | קֻפַּלְתֶּן ~ קופלתן купальтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: קֻפַּלְתֶּן ~ קופלתן купальтен | |
3-е | קֻפַּל ~ קופל купаль | קֻפְּלָה ~ קופלה купла | קֻפְּלוּ ~ קופלו куплу | ||
Будущее время | 1-е | אֲקֻפַּל ~ אקופל акупаль | נְקֻפַּל ~ נקופל некупаль | ||
2-е | תְּקֻפַּל ~ תקופל текупаль | תְּקֻפְּלִי ~ תקופלי текупли | תְּקֻפְּלוּ ~ תקופלו текуплу | תְּקֻפַּלְנָה ~ תקופלנה текупальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּקֻפְּלוּ ~ תקופלו текуплу | |
3-е | יְקֻפַּל ~ יקופל йекупаль | תְּקֻפַּל ~ תקופל текупаль | יְקֻפְּלוּ ~ יקופלו йекуплу | תְּקֻפַּלְנָה ~ תקופלנה текупальна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְקֻפְּלוּ ~ יקופלו йекуплу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
קִיפּוּל | ק - פ - ל | Существительное – модель киттуль, мужской род | свертывание, сворачивание; складка; закрытие |
קֵפֶל | ק - פ - ל | Существительное – модель кетель, мужской род | складка, сборка (на платье), сгиб |
לְהִתְקַפֵּל | ק - פ - ל | Глагол – hитпаэль | складываться, сворачиваться |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.