Глагол – hИФЪИЛЬ
Корень: ק - צ - ף
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מַקְצִיף макциф | מַקְצִיפָה макцифа | מַקְצִיפִים макцифим | מַקְצִיפוֹת макцифот | |
Прошедшее время | 1-е | הִקְצַפְתִּי hикцафти | הִקְצַפְנוּ hикцафну | ||
2-е | הִקְצַפְתָּ hикцафта | הִקְצַפְתְּ hикцафт | הִקְצַפְתֶּם hикцафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִקְצַפְתֶּם hикцафтем | הִקְצַפְתֶּן hикцафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הִקְצַפְתֶּן hикцафтен | |
3-е | הִקְצִיף hикциф | הִקְצִיפָה hикцифа | הִקְצִיפוּ hикцифу | ||
Будущее время | 1-е | אַקְצִיף акциф | נַקְצִיף накциф | ||
2-е | תַּקְצִיף такциф | תַּקְצִיפִי такцифи | תַּקְצִיפוּ такцифу | תַּקְצֵפְנָה такцефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּקְצִיפוּ такцифу | |
3-е | יַקְצִיף якциф | תַּקְצִיף такциф | יַקְצִיפוּ якцифу | תַּקְצֵפְנָה такцефна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַקְצִיפוּ якцифу | |
Повелительное наклонение | הַקְצֵף! hакцеф! | הַקְצִיפִי! hакцифи! | הַקְצִיפוּ! hакцифу! | הַקְצֵפְנָה! hакцефна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: הַקְצִיפוּ! hакцифу! | |
Инфинитив | לְהַקְצִיף леhакциф |
Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
Настоящее время / причастие | מֻקְצָף ~ מוקצף мукцаф | מֻקְצֶפֶת ~ מוקצפת мукцефет | מֻקְצָפִים ~ מוקצפים мукцафим | מֻקְצָפוֹת ~ מוקצפות мукцафот | |
Прошедшее время | 1-е | הֻקְצַפְתִּי ~ הוקצפתי hукцафти | הֻקְצַפְנוּ ~ הוקצפנו hукцафну | ||
2-е | הֻקְצַפְתָּ ~ הוקצפת hукцафта | הֻקְצַפְתְּ ~ הוקצפת hукцафт | הֻקְצַפְתֶּם ~ הוקצפתם hукцафтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻקְצַפְתֶּם ~ הוקצפתם hукцафтем | הֻקְצַפְתֶּן ~ הוקצפתן hукцафтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: הֻקְצַפְתֶּן ~ הוקצפתן hукцафтен | |
3-е | הֻקְצַף ~ הוקצף hукцаф | הֻקְצְפָה ~ הוקצפה hукцефа | הֻקְצְפוּ ~ הוקצפו hукцефу | ||
Будущее время | 1-е | אֻקְצַף ~ אוקצף укцаф | נֻקְצַף ~ נוקצף нукцаф | ||
2-е | תֻּקְצַף ~ תוקצף тукцаф | תֻּקְצְפִי ~ תוקצפי тукцефи | תֻּקְצְפוּ ~ תוקצפו тукцефу | תֻּקְצַפְנָה ~ תוקצפנה тукцафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תֻּקְצְפוּ ~ תוקצפו тукцефу | |
3-е | יֻקְצַף ~ יוקצף юкцаф | תֻּקְצַף ~ תוקצף тукцаф | יֻקְצְפוּ ~ יוקצפו юкцефу | תֻּקְצַפְנָה ~ תוקצפנה тукцафна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יֻקְצְפוּ ~ יוקצפו юкцефу |
Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
קֶצֶף | ק - צ - ף | Существительное – модель кетель, мужской род | ярость (лит.) |
קֶצֶף | ק - צ - ף | Существительное – модель кетель, мужской род | пена |
לִקְצוֹף | ק - צ - ף | Глагол – пааль, мужской род | гневаться, сердиться (лит.) (על) |
לְהִתְקַצֵּף | ק - צ - ף | Глагол – hитпаэль | пениться; разгневаться, разъяриться |
קַצֶּפֶת | ק - צ - ף | Существительное – модель каттелет, женский род | взбитые сливки |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.